Käännös "of which was" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
6.4.11.7 (a) Replace "each of which" by "not less than two of which".
6.4.11.7 a) Заменить "каждый из которых остался бы водонепроницаемым" на "как минимум два из которых остались бы водонепроницаемыми".
He drove away in front of three witnesses, one of which was myself.
Он уехал перед тремя свидетелями, одним из которых был я сам.
The first of which was a target for colonial sabotage in the year 1773.
Первый из которых был целью для колониального саботажа в 1773 году.
Had to call in all its loans, the biggest of which was my father's.
был вынужден взыскать все свои займы, самый крупный из которых был моего отца.
Don't Sweat the Small Stuff and I followed its wise suggestions, one of which was:
"Не парься из-за мелочей" я следую мудрым советам, один из которых был:
You're the one who went missing three days, one of which was my opening night.
Ты тот, кто пропал на три дня, в один из которых была моя премьера.
Well, on the shoulders of giants, not the least of which was our late, great friend Cole Farragaut.
Все благодаря моим помощникам, не последним из которых был наш покойный друг Коул Фэрагот.
We did recover footage of the suspect buying two prepaid phones, one of which was the backup detonator.
Мы нашли записи подозреваемого, который покупает два одноразовых телефона, один из которых был запасным детонатором.
She exited a few minutes later in a great hurry with two bags, one of which was found at the murder scene.
Она вышла несколько минут спустя, в спешке, с двумя сумками, одна из которых была найдена на месте преступления.
An examination revealed that what killed the girls was a lethal combination of narcotics and poisonous agents, one of which was rat poison.
Вскрытие показало, что причиной смерти девушек послужила смертельное сочетание наркотических и ядовитых веществ, одним из которых был крысиный яд.
Who can say which of them really defeated Loxias, and which took the wand?
Кто может сказать, который из них на самом деле победил Локсия и забрал Бузинную палочку?
In German there are two words meaning "community", of which Engels used the one which does not denote a single community, but their totality, a system of communities.
По-немецки есть два слова: «община», из которых Энгельс выбрал такое, которое не означает отдельной общины, а совокупность их, систему общин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test