Käännös "of which changed" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The Treaty they hammered out at Camp David was a historic turning point which changed the face of our region.
Договор, заключенный ими в Кэмп-Дэвиде, стал историческим поворотным моментом, который изменил облик нашего региона.
(a) The Baghdad bombing of the United Nations mission, which changed the perception of security functions and the outsourcing thereof;
а) взрыв в миссии Организации Объединенных Наций в Багдаде, который изменил представление о функциях обеспечения безопасности и о возможностях их передачи на внешний подряд;
64. During the period under review, three major events took place which changed the current and future composition of the Chambers.
64. За рассматриваемый период произошли три крупных события, в результате которых изменился текущий и будущий состав камер.
On that date in 1947, the General Assembly adopted resolution 181 (II), which changed the face of history in the Middle East.
В 1947 году в этот день Генеральная Ассамблея приняла резолюцию 181 (II), которая изменила ход истории на Ближнем Востоке.
The systems were modified by the Statute of the Married Woman, issued on 27 August 1962, which changed the woman's legal condition.
Эти системы были модифицированы в Статуте замужней женщины, опубликованном 27 августа 1962 года, который изменил правовое положение женщины.
In 1996, another amendment was made to the Social Security Act, 1987, which changed the definition of "head of household".
37. В 1996 году в Закон о социальном обеспечении 1987 года была внесена еще одна поправка, которая изменила определение понятия "главы домашнего хозяйства".
Sixty-three years ago, the General Assembly adopted resolution 181 (II), which changed the course of history in the Middle East and beyond.
Шестьдесят три года тому назад Генеральная Ассамблея приняла резолюцию 181 (II), которая изменила ход истории как на Ближнем Востоке, так и за его пределами.
On the other hand, we regret the fact that the sole negative voice here was that of Canada, which changed its vote from positive to negative -- the sole changeover.
С другой стороны, мы сожалеем о том, что единственный голос против был подан Канадой, которая изменила свое голосование <<за>> на голосование <<против>> -- что было единственным изменением голосования.
57. In 2000, the new Placement of Children with Special Needs Act (Ur. l. RS, No. 54/00) was adopted, which changed the criteria for the placement of children.
57. В 2000 году был принят Закон о детях со специальными потребностями в обучении (Ur. 1.RS, 54/00), который изменил критерии приема детей на учебу.
Israel wishes to underscore the importance of fully implementing Security Council resolution 1701 (2006), which changed the reality on the ground following the second Lebanon war, in 2006.
Израиль хотел бы подчеркнуть важность полного осуществления резолюции 1701 (2006) Совета Безопасности, которая изменила обстановку на местах после второй ливанской войны в 2006 году.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test