Käännös "of nature" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The Nature Conservancy has moved from protecting nature from people to a focus on protecting nature for people.
Организация "Охрана природы" перешла от охраны природы от людей к охране природы для людей.
Roundtable discussion on "Society in nature, nature in society":
Обсуждение за круглым столом на тему "Общество в природе, природа в обществе":
Conservation of Nature and Natural
охране природы и природных
6. "Nature" in the context of the Platform refers to the natural world with an emphasis on biodiversity.
6. <<Природа>> в контексте Платформы относится к миру природы с упором на биоразнообразие.
(c) National nature conservation plans (Nature Protection Act 1998);
с) национальные планы сохранения природы (Закон об охране природы 1998 года);
These include the African Agreement on the Conservation of Nature and Natural Resources; the ASEAN Agreement on the Conservation of Nature and Natural Resources (not yet in force); and the Convention on the Conservation of Nature in the South Pacific.
К ним относятся: Африканская конвенция об охране природы и природных ресурсов, Соглашение АСЕАН об охране природы и природных ресурсов (еще не вступило в силу) и Конвенция об охране природы в южной части Тихого океана.
A. The nature of crises
А. Природа кризисов
Nature and biodiversity
Природа и биоразнообразие
[Nature conservation]
[Сохранение природы]
Respect for nature.
Уважение к природе.
Observations of nature:
Наблюдения за природою:
Historian of nature.
Я занимаюсь историей природы.
Albino abominations of nature!
Жуткие альбиносы природы!
You're part of nature.
Ты — часть природы.
- you freak of nature.
- Ты отродье природы.
Fire's part of nature.
Огонь - часть природы.
It's a law of nature.
Это закон природы.
It's the compensation of nature.
Это - компенсация природы.
You're a force of nature!
... Ты - сила природы...
Be a force of nature.
Будь силой природы.
Then there’s an experience of nature.”
Поэкспериментировал бы с природой.
Yes, nature is full of mockery!
Да, природа насмешлива!
What is the nature of time?
Какова природа времени?
they are not applied to nature and human history, but abstracted from them; it is not nature and the realm of humanity which conform to these principles, but the principles are only valid in so far as they are in conformity with nature and history.
эти принципы не применяются к природе и к человеческой истории, а абстрагируются из них; не природа, не человечество сообразуется с принципами, а, наоборот, принципы верны лишь постольку, поскольку они соответствуют природе и истории.
Nature does nothing for him, he does all for himself.
Природа ничего не делает за него; он все делает сам.
Human nature is so prone to fall into it!
Снисхождение к собственной персоне свойственно человеческой природе.
Splitting it is an act of violation, it is against nature.
Расколоть ее, значит совершить противное природе насилие.
Gold and silver possess these properties by nature.
Золото и серебро обладают этими качествами от природы.
The hoarding drive is boundless in its nature.
Стремление к накоплению сокровищ по природе своей безмерно.
John Thornton asked little of man or nature.
Джон Торнтон немногого требовал от людей и природы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test