Käännös "of hydrochloric acid" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Mineral impurities: ash insoluble in hydrochloric acid.
Неорганические примеси: зола, не растворимая в соляной кислоте.
Hydrochloric acid, concentrated (assay 36.5-38% HC1);
Соляная кислота, концентрированная (по оценке, 36,5-38% НСl).
Formaldehyde hydrochloric acid, hydrobromic acid, acrolein, ammonium, tin
Формальдегид, соляная кислота, бромистоводородная кислота, акролеин, аммоний, олово
These were hydrogen, hydrochloric acid, sodium hypochlorite and distilled water.
Ими являлись водород, соляная кислота, гипохлорид натрия и дистиллированная вода.
The process uses diluted hydrochloric acid and chlorine to dissolve the gold.
В процессе используется разбавленная соляная кислота и хлор, которые растворяют золото.
Approximately 8 metric tons of mercury is reclaimed from the hydrochloric acid.
Из соляной кислоты извлекается приблизительно 8 метрических тонн ртути.
One company, however, took advantage of the chlorine produced to manufacture hydrochloric acid.
Однако одна компания использовала получаемый хлор для производства соляной кислоты.
Standardize against 0.1 mol/l hydrochloric acid on each day the solution is used.
Стандартизировать раствор соляной кислотой в концентрации 0,1 молей/л каждый день, когда этот раствор используется.
One would need to look mainly to contaminated process hydrochloric acid for additional mercury recovery.
В плане извлечения дополнительной ртути следует в основном ориентироваться на загрязненную технологическую соляную кислоту.
Adsorption of gaseous components such as fluoridric acid, hydrochloric acid and sulphur dioxide on alkaline reactants;
i) адсорбция газообразных компонентов, таких как фтороборная кислота, соляная кислота и диоксид серы, на щелочные реагенты;
It tastes like cinnamon, hazelnut and just a hint of hydrochloric acid.
Вкус как у корицы, фундука, и остатки соляной кислоты.
The disfigurement of her face and hands are a consequence of hydrochloric acid.
К обезображиванию ее лицо и руки являются следствием соляная кислота.
They were bathed in high concentrations of hydrochloric acid, potassium chloride, and sodium chloride.
Они находились в растворе соляной кислоты, хлорида калия и поваренной соли.
12,000-ton rust bucket went down in the bay full of hydrochloric acid.
Ржавое ведро водоизмещением 12 тыс. тонн, полное соляной кислоты, утоплено в заливе.
So, uh, what I found was a combination of hydrochloric acid, potassium chloride and sodium chloride, or more commonly known as gastric acid.
Я нашёл соединение соляной кислоты, хлорида калия и хлорида натрия, всё это, более известно, как желудочный сок.
He even went so far as to force an agent to kill his own men by lowering them into a vat of hydrochloric acid.
Он даже дошел до того, что заставил агента убить собственных людей, погрузив их в чан с соляной кислотой.
But it's like spilling a beaker of hydrochloric acid on a paper cut. cos it's like getting shot.
- Ну, это возможно. Но бумажная пчела: "Едкая, жгучая, отчетливое горькое послевкусие, как при расплескивании мензурки соляной кислоты на порез от бумаги". Далее идет муравей-пуля, я его уже описал.
We find traces of hydrochloric acid in the ducts, more complicated acid forms elsewhere.
Так, в некоторых капиллярах и протоках желез отмечены следы соляной кислоты, а в других частях их тела – и гораздо более сложные кислоты.
I also got the stannous hydroxide to dissolve in water by adding a little bit of hydrochloric acid—something I remembered from a college chemistry course—so a step that used to take hours now took about five minutes.
Я научился также растворять гидроокись двухвалентного олова в воде, добавляя в нее немного соляной кислоты, — это я запомнил из курса химии, который проходил в институте, — так что этап, занимавший раньше несколько часов, завершался теперь минут за пять.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test