Käännösesimerkit
The project aims to reduce the impacts of too much and too little water.
Проект направлен на уменьшение воздействия слишком большого и слишком малого количества воды.
Reintroducing the publication will facilitate the provision of international drug-related training assistance, reduce duplication of effort and identify areas that have received too much or too little emphasis.
Возобновление публикации облегчит принятие мер по оказанию международной помощи в организации учебных мероприятий по вопросам, касающимся наркотиков, позволит в меньшей степени дублировать усилия и выявить те области, которым уделяется слишком много или слишком мало внимания.
After considering these options, the Twentieth Meeting of the Parties requested the Panel to present a preliminary report to the Open-ended Working Group at its twenty-ninth meeting that discussed five issues: first, the potential timing for a final campaign of production, taking into account, among other things, any nominations for 2010 essential use exemptions submitted by Parties operating under paragraph 1 of Article 5; second, options for long-term storage, distribution and management of produced quantities of pharmaceutical-grade CFCs, including existing methods used by Parties not operating under paragraph 1 of Article 5; third, options for minimizing the potential for too much or too little CFC production as part of a final campaign; fourth, contractual arrangements that might be necessary to facilitate campaign production, considering the models currently used by Parties that submitted essential-use nominations; and fifth, options for reducing production of nonpharmaceutical-grade chlorofluorocarbons and options for final disposal.
После рассмотрения этих вариантов двадцатое Совещание Сторон просило Группу представить предварительный доклад Рабочей группе открытого состава на ее двадцать девятом совещании, в котором анализируются следующие пять вопросов: во-первых, потенциальные сроки окончательного плановопериодического производства с учетом, среди прочего, любых заявок на 2010 год относительно исключений по основным видам применения, представленных Сторонами, действующими в рамках пункта 1 статьи 5; во-вторых, варианты долговременного хранения, распространения и регулирования произведенных количеств ХФУ фармацевтического назначения, включая существующие методы, используемые Сторонами, не действующими в рамках пункта 1 статьи 5; в-третьих, варианты сведения к минимуму возможностей для производства слишком большого или слишком малого объема ХФУ в рамках окончательного плановопериодического производства; в-четвертых, договорные соглашения, которые могут потребоваться для содействия плановопериодическому производству, с учетом моделей, в настоящее время используемых Сторонами, которые представляют заявки в отношении основных видов применения; и, в-пятых, варианты сокращения производства хлорфторуглеродов нефармацевтического назначения и варианты их окончательного удаления.
When the licence was once purchased, whether the purchaser drank much or drank little, his tax would be the same.
Раз разрешение приобретено, будет ли покупатель пить много или мало, налог с него останется тем же самым.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test