Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
These monks are sharing the information on reproductive health and HIV/AIDS prevention with other monks and with people in the communities through sermons, workshops and informal meetings.
Эти монахи обмениваются информацией по вопросам репродуктивного здоровья и предупреждению ВИЧ/СПИДа с другими монахами и членами общин во время проповедей, в ходе семинаров и неформальных встреч.
The Chinese authorities also accused the Dalai Lama of agitating for the independence of Tibet and, with reference to the allegations that monks had been arrested and that a monk from the temple of Ganden had even been killed, they maintained that the monks had attacked government officials and destroyed a police station.
Китайские власти также обвинили Далай-ламу в том, что он выступает за независимость Тибета, а по поводу утверждений об аресте монахов, в том числе о гибели одного из монахов храма Ганьден, заявили, что эти монахи совершили нападение на государственных служащих и разрушили полицейский комиссариат.
10 members are monks nominated by the State clergy.
- 10 членов являются монахами и назначаются государственным духовенством.
Monks are similarly barred from voting in elections.
Аналогичным образом, монахам запрещается участвовать и в голосовании на выборах.
Human rights education for monks and communal leaders
Просветительная работа по правам человека среди монахов и общинных лидеров
15. There are some 3,400 monks paid by the State.
15. Насчитывается около 3 400 монахов, получающих жалование от государства.
In Roman Catholic countries the spirit of devotion is supported altogether by the monks and by the poorer parochial clergy.
В римско-католических странах дух благочестия поддерживается вообще монахами и более бедным приходским духовенством.
Last year he assured us, who knows why, that he was going to become a monk: he stood by it for two months!
Прошлого года уверил нас для чего-то, что в монахи идет: два месяца стоял на своем!
“Farewell!” cried the knight, popping his head into a painting of some sinister looking monks. “Farewell, my comrades in arms!
— Прощайте, друзья! — крикнул рыцарь, ныряя головой в картину со зловещего вида монахами. — Прощайте, мои соратники!
and heaven was to be earned only by penance and mortification, by the austerities and abasement of a monk; not by the liberal, generous, and spirited conduct of a man.
небесного блаженства, согласно ей, можно было достичь только путем покаяния и умерщвления плоти, смирения и суровой жизни монаха, а не свободным, великодушным и благородным поведением человека.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test