Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
There has also been information about marihuana plantations in Camba, Jilib and Merere in the Juba Valley region.
Кроме того, поступила информация о существовании плантаций марихуаны в Камбе, Джилибе и Мерере в долине Джубба.
The Monitoring Group further stated that there had been information of marihuana plantations in the Juba Valley region of Somalia.
Группа контроля сообщила далее, что поступила информация о существовании плантаций марихуаны в долине Джуббы на территории Сомали.
In the first six months alone of 2014, over 12 tons of cocaine and 6 tons of marihuana had been seized and incinerated.
Только в первом полугодии 2014 года были конфискованы и сожжены более 12 тонн кокаина и 6 тонн марихуаны.
Cooperation, especially with the Ministry of Internal Affairs, had resulted in more joint confiscations of significant quantities of marihuana and heroin.
Благодаря проведению совместных мероприятий, в первую очередь с Министерством внутренних дел, участились случаи изъятия крупных партий марихуаны и героина.
Colombia eradicated marihuana crops in the 1970s, destroyed the Medellín Cartel in the 1980s and dismantled the Cali Cartel in the 1990s.
В 70-х годах Колумбия ликвидировала плантации марихуаны, в 80-х годах мы уничтожили медельинский картель, а в 90-х - покончили с картелем в Кали.
Namely, the majority of abusers illegally use the easily accessible and much cheaper cannabis (in the form of marihuana) to get the needed delta-9-THC.
В частности, большинство наркопотребителей, нуждающихся в дельта-9-ТГК, незаконно потребляют легкодоступный и значительно более дешевый каннабис (в виде марихуаны).
The eradication of illegal crops in Colombia must be accompanied by similar efforts to bring about the eradication of marihuana crops in other countries, including in some industrialized countries in the North.
Усилия, предпринимаемые в Колумбии в целях уничтожения незаконных посевов наркотических растений, должны быть дополнены аналогичными усилиями по ликвидации посевов марихуаны со стороны других стран, в том числе некоторых промышленно развитых стран Севера.
Nevertheless, in a 2006 survey of tenth-grade school children over 5 per cent of respondents said they had experimented with drugs at least once, 2.4 per cent with marihuana, while 0.5 per cent said they used marihuana regularly (more than 40 times). 3.7 per cent reported having tried inhalants.
Однако исследование среди школьников 10 классов в 2006 году выявило, что более 5% опрошенных хотя бы один раз в жизни пробовали наркотики, 2,4% из них пробовали препараты конопли (марихуана), а 0,5% - употребляли марихуану регулярно (более 40 раз). 3,7% респондентов сообщили о пробах ингалянтов.
Despite the Narcotics and Misuse of Drugs Act of 2004, the Committee remains concerned about the lack of legislation concerning drug trafficking and the high proportion of young people who use drugs such as marihuana and who drink alcohol on a regular basis.
Несмотря на Закон о наркотиках и злоупотреблении наркотиками от 2004 года, Комитет по-прежнему озабочен отсутствием законодательства, направленного на борьбу с незаконным оборотом наркотиков, и высоким процентом молодых людей, регулярно потребляющих такие наркотики, как марихуана, и алкогольные напитки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test