Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
These supplies can save lives.
Эти припасы жизненно необходимы.
That sure sounds like a motto to live by.
- Очень жизненный девиз.
But it's not lively enough...
Но это не особо жизненно...
Of the right way to live your life.
На неверном жизненном пути.
People can't live like that.
Нет, вы ещё полны жизненной энергии.
But I live the lifestyle.
Ну у меня есть жизненный стиль.
Nice way to live your life. Bitch.
Вот уж правильная жизненная позиция...
Not exactly a "can't live without" item.
Не самый "жизненно необходимый" товар.
That's not a way for you to live.
Это не твой жизненный путь.
The currency of lived experience, so to speak.
Так сказать, поток жизненного опыта.
The high duties upon the importation of foreign corn, which in years of moderate plenty amount to a prohibition, and the absolute prohibition of the importation either of live cattle or of salt provisions, which takes place in the ordinary state of the law, and which, on account of the scarcity, is at present suspended for a limited time with regard to Ireland and the British plantations, have all the bad effects of taxes upon the necessaries of life, and produce no revenue to government.
Высокие пошлины при ввозе иностранного хлеба, равносильные в годы сильного урожая запрещению ввоза, и полное запрещение ввоза живого скота или солонины, установленное законом для нормального времени, а ныне ввиду недостатка этих продуктов отмененное на определенное время по отношению к Ирландии и британским колониям, имеют плохие последствия для налогов на предметы жизненной необходимости и не приносят правительству никакого дохода.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test