Käännösesimerkit
To whom do we listen?
Кого нам слушать?
First listen, then act;
Вначале слушать, а затем действовать;
We are ready to listen and not to impose.
Мы готовы слушать, а не навязывать решения.
Yes, we must always listen to children.
Да, мы должны всегда слушать детей.
I will always listen to your programmes.
Я всегда буду слушать ваши программы>>.
I find it very difficult to listen.
Я нахожу, что тут очень трудно слушать.
To listen and learn is not an act of weakness.
Способность слушать и познавать -- это не проявление слабости.
Listening to others as we hope they would listen to us, while not confining ourselves to listening in silence but conducting a dialogue in this respect.
Прислушиваться к другим в надежде, что они прислушаются к нам, но слушать при этом не молча, а вести диалог в этом отношении.
(j) Listen to radio and watch TV programmes;
j) слушать радио и смотреть телевизионные передачи;
:: Ability to listen actively and to empathize fully with the parties
:: способность заинтересованно слушать стороны и глубоко им сопереживать;
Listen, being a lawyer's like being a doctor.
Слушай, быть адвокатом, это как быть доктором.
Listen, everyone who wants to!
Кто хочет слушать – слушай…
Now will you listen?
Теперь вы готовы слушать?
He said, “No, they won’t listen to me.
— Да они меня и слушать не станут.
Harry tried hard not to listen to her.
Гарри старался ее не слушать.
She timidly prepared to listen.
Та робко приготовилась слушать.
Do not listen to the radio (%)
Не слушают радио (%)
PERSONS WHO LISTEN TO THE RADIO
Лица, которые слушают радио
PESONS WHO LISTEN TO THE RADIO (a)
Лица, которые слушают радио a)
- Listen, be nice and go away.
- Слушай, проваливай отсюда.
Listen, be careful with girls.
Слушай, Але. Будь осторожней с бабами. Они иногда такие суки...
Hey, listen, be nice to this one, OK?
Слушай. Будь с ним помягче.
Okay, sure, but listen, be quick, okay?
Хорошо, конечно, только слушай, давай побыстрее, ладно?
Listen, be the friend - give to copy, Ok?
Слушай, будь другом - дай переписать, а?
Listen, be sweet to Margaret and Leo today.
Да. Слушай, будь милой с Маргарет и Лео сегодня.
All right. Listen, be a dear and finish that before we get back.
Хорошо, слушай, будь добр, закончи до нашего возвращения.
Oh,listen,be a love,will you,honey,and get my bags from the cab?
Слушай, буть любезен, принеси сумки из машины.
Listen, George, listen to me.
Да ты слушай, Джордж, слушай меня.
But, devil take it, listen;
Ну, да к черту, слушай;
Now listen carefully.
Теперь слушай внимательно.
“Listen!” said Hermione suddenly.
— Слушайте, — вдруг сказала Гермиона.
But nobody seemed to be listening to him.
Но никто его не слушал.
Harry did not really listen.
Гарри почти не слушал.
“Don’t listen to him,” said Ron.
— Не слушай его, — сказал Рон.