Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The Government informs the Working Group that, in addition to that, in August 2010, Mr. Kakabaev asked Mr. Garlyev to lend him one thousand, two hundred U.S. dollars ($1200) to pay the Iranian company, Reshtap Gurgen Transport, to cover travel expenses for shipment Mr. Kakabaev's cars, a Mercedes Benz and a Toyota Avalon from the United Arab Emirates to Turkmenistan.
29. Наряду с этим правительство сообщает Рабочей группе, что в августе 2010 года г-н Какабаев обратился к г-ну Гарлиеву с просьбой одолжить ему одну тысячу двести (1 200) долл. США для расчета с иранским предприятием "Рештап Гурген транспорт" за доставку в Туркменистан из Объединенных Арабских Эмиратов принадлежавших г-ну Какабаеву автомобилей "Мерседес Бенц" и "Тойота Авалон".
When he asked me to lend him money to start up a business,
Когда он попросил меня одолжить ему денег, чтобы открыть дело,
If your majesty could lend him clothing until he reaches the castle?
Ваше Величество, не могли бы Вы одолжить ему одежду, чтобы добраться до замка?
They are out of morphine , Please ask Anna Nikolajewna, to lend him 5 grams.
У них морфий закончился, попросите, пожалуйста, Анну Николаевну одолжить ему пять грамм.
But one day a rogue deer came and asked the camel... to lend him his antlers.
Но однажды олень жулик приехал и спросил верблюда... одолжить ему его рога
How much could you lend him on his two pistols and... his Sheriff's badge?
Сколько вы можете одолжить ему за его залог в два револьвера и звезду шерифа?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test