Käännös "kettle was" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Ethiopia, the Eritrean President said, was making much noise like an "empty kettle".
Эфиопия, по заявлению президента Эритреи, слишком громко шумела, как "выкипевший чайник".
2.22 On 4 March, he accidentally dropped a kettle with boiling water and badly scalded the left side of his body.
2.22 4 марта он случайно уронил чайник с кипятком и сильно обжег левую часть тела.
Next to the kettle was what looked like a mummified cat.
Рядом с чайником было нечто, напоминающее мумифицированную кошку.
Kettle, plug, fridge, milk, coffee.
Чайник – воткнули, холодильник – открыли, кофе, молоко.
The potion hissed loudly like a boiling kettle and frothed madly.
Зелье громко зашипело, словно закипевший чайник, и грязно вспенилось.
He picked up the dusty kettle and peered inside it. “We’ll need water…”
Он взял запылившийся чайник и заглянул в него. — Для чая нужна вода…
He jumped up to look at the time and to go and put his kettle on—and found he was not home at all.
Хоббит вскочил, чтобы посмотреть на часы, поставить на огонь чайник – и понял: он не дома.
he said. “The answer’s not a kettle boiling over, as you seem to think from the noise you are making.”
 - Так каков твой ответ? - спросил он. - Не кипящий же чайник, судя по твоему шипению!
“Cup of tea?” Lupin said, looking around for his kettle. “I was just thinking of making one.”
— Чаю хочешь? — Люпин поискал глазами чайник. — Я как раз подумывал о чашке чая.
He emerged from it carrying a blackened old kettle, which he placed carefully on his desk.
Наконец он извлек оттуда закопченный старый чайник и осторожно поставил на письменный стол.
Percy threw Fred an extremely nasty look and stoked the fire vigorously to bring the kettle back to the boil.
Перси неодобрительно покосился на Фреда и стал энергично подбрасывать хворост в костер, чтобы еще раз вскипятить чайник.
He rushed and put on the kettle, and put out another cup and saucer, and an extra cake or two, and ran to the door.
Он кинулся ставить на огонь чайник, накрывать на стол, поставил несколько кексов и побежал к двери.
Hagrid himself, twice the size of a normal man, was now limping over to the fire and placing a copper kettle over it.
Сам Хагрид, ростом с двух взрослых мужчин, прохромал к очагу и поставил на огонь медный чайник.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test