Käännösesimerkit
Apparently the mayor's gonna hinge his reelection campaign on the renewed vigilance when it comes to quality of life crimes, so keep it in mind when you're out there doing real work.
Очевидно, мэр намерен в своей кампании по переизбранию сделать ставку на усиление бдительности, в плане раскрываемости преступлений, так что имейте это в виду, когда заняты настоящей работой.
It was important to keep that in mind, especially in view of the widespread practice of sailing under flags of convenience, where the flag State often did nothing to protect the crew of the vessel flying that flag.
Это особенно важно иметь в виду в условиях широкого распространения практики <<удобного>> флага, когда государство такого флага весьма часто ничего не делает для защиты членов экипажа судна под этим <<удобным>> флагом.
16. As we move forward on this important matter, let us recall the earlier collective experience with the Declaration of Legal Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space and keep in our minds from the outset, the new legal protections we would all prefer to govern our activities in outer space.
16. По мере того как мы продвигаемся вперед по этому важному вопросу, давайте памятовать о прежнем коллективном опыте в связи с Декларацией правовых принципов деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства и изначально иметь в виду новые правовые защитные средства, которые, как мы все предпочитали бы, регулировали бы нашу деятельность в космическом пространстве.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test