Käännös "it was higher than" venäjän
- это было выше чем
- она была выше, чем
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
This is slightly higher than the figure of 5.4 per cent in the economically active population.
Это несколько выше, чем показатель в 5,4% для экономически активного населения.
This was slightly higher than at the time of the previous census, when the rate was 4.2%.
Это несколько выше, чем во время проведения предыдущей переписи, когда уровень составлял 4,2 процента.
This is somewhat higher than at the time of the previous census in 1992, when the rate was 8.3%.
Это несколько выше, чем при проведении предыдущей переписи в 1992 году, когда данный показатель составлял 8,3 процента.
This 290 000 HUF spent per student was 15% higher than in the year 2000 and 425 higher than in the year 1998.
Эта сумма в размере 290 000 венгерских форинтов, расходуемых на одного учащегося, была на 15% выше, чем в 2000 году, и на 425 венгерских форинтов выше, чем в 1998 году.
The fine was higher than that imposed on the Finnish woman.
В его случае штраф был выше, чем назначенный финской гражданке.
The critical loads of Cd were higher than deposition.
Критические нагрузки Cd были выше, чем осаждение.
It is much higher than that found in other transition economies.
Она гораздо выше, чем в других странах с переходной экономикой.
The educational level of women in Belarus is higher than that of men.
Образовательный уровень женщин в Беларуси выше, чем у мужчин.
This was a good dune Stilgar had chosen, higher than its companions for the viewpoint vantage.
Стилгар выбрал хорошую дюну: она была выше остальных, и с нее было дальше видно.
But in remote parts of the country the rate of profits, as has already been shown, is generally higher than in the neighbourhood of a large town.
Но в отдаленных частях страны норма прибыли, как уже выяснено, обыкновенно бывает выше, чем в окрестностях больших городов.
In Silesia, lands held by a noble tenure are taxed three per cent higher than those held by a base tenure.
В Силезии земли, находящиеся во владении дворян, обложены на 3 % выше, чем земли, находящиеся в руках простолюдинов.
But most of all in the world he loved and valued his money, acquired by labor and various means: it made him equal to all that was higher than himself.
Но более всего на свете любил и ценил он, добытые трудом и всякими средствами, свои деньги: они равняли его со всем, что было выше его.
If the money price of labour, therefore, be higher than it is anywhere in the mother country, its real price, the real command of the necessaries and conveniencies of life which it conveys to the labourer must be higher in a still greater proportion.
Если поэтому денежная цена труда выше, чем где бы то ни было в метрополии, то его действительная цена, т. е. количество предметов необходимости и удобств, которое рабочий действительно получает в свое распоряжение, должна быть выше еще в большей пропорции.
In order to discourage the practice, which is generally a foolish one, this species of rent might be valued rather high, and consequently taxed somewhat higher than common money rents.
Для затруднения и прекращения такой практики, которая обычно нелепа, можно было бы этот вид ренты оценивать более высоко и, следовательно, облагать несколько выше, чем обычные денежные ренты.
In consequence of them, however, the price of labour must always be higher than it otherwise would have been in the actual state of the demand: and this enhancement of price, together with the profit of those who advance it, must always be finally paid by the landlords and consumers.
Однако вследствие этих налогов цена труда всегда должна быть выше, чем это было бы при данных размерах спроса, и это увеличение цены вместе с прибылью тех, кто авансирует его, всегда должно быть в конечном счете оплачиваемо землевладельцами и потребителями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test