Käännösesimerkit
The condition of artificers is, if possible, still worse.
Условия существования ремесленников, если это возможно, еще хуже.
Mase Teonea is still forbidden from travelling to Nanumaga, and TBC is still banned on Nanumaga.
Масе Теонеа по-прежнему запрещено ездить на Нанумангу, где БЦТ по-прежнему запрещена.
Women are still grossly underrepresented in the parliament, violence against women is still a social ill and allocation of resources, particularly the national budget, is still gender biased.
Женщины по-прежнему значительно недопредставлены в парламенте, насилие в отношении женщин по-прежнему является укоренившейся социальной болезнью, и распределение ресурсов, в частности средств национального бюджета, по-прежнему ущемляет интересы женщин.
It is still considered experimental.
Он по-прежнему рассматривается в качестве экспериментального.
Is it still a part of Iraq?
Является ли он по-прежнему частью Ирака?
It still holds valid.
Эта информация по-прежнему действительна.
But this is still a subject of debate.
Однако этот вопрос по-прежнему вызывает споры.
This is still the case in Afghanistan.
Это по-прежнему касается ситуации в Афганистане.
It looked normal, but it was still stinging.
Шрам выглядел как обычно, но его по-прежнему саднило.
A considerable revenue, therefore, still continues to be spent in it.
Поэтому здесь по-прежнему расходуются значительные доходы.
Things have changed, but it is still true in places.
Да-да, многое переменилось, однако же это по-прежнему, хоть и не везде.
Hedwig’s cage stood next to it, still empty.
Рядом, по-прежнему пустая, стояла клетка Букли.
The Tree in the Court of the Fountain is still withered and barren.
Древо в Фонтанном Дворе по-прежнему иссохшее, ни почки нет на нем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test