Käännös "it is is strong" venäjän
Käännösesimerkit
That is a strong rallying point; we need to utilize that potential.
Это сильный мобилизующий момент; нам необходимо реализовать этот потенциал.
My vision is of a strong General Assembly, which should be the main forum for global debate.
Согласно моему видению, Генеральная Ассамблея -- это сильный орган, которому надлежит быть главным форумом для глобальных обсуждений.
The relationship data between the records is very clear and consistent; this is a strong side of the D&B database.
Данные о взаимоотношениях между учетными позициями являются очень четкими и последовательными; это - сильная сторона базы данных ДиБ.
What is called for is strong, gender-sensitive leadership, both at the levels of heads of State and ministers of education to move the issues forward.
Что требуется, так это сильное учитывающее гендерные факторы лидерство на уровне глав государств и на уровне министерств образования, с тем чтобы начать решение этих вопросов.
It is a strong acid with a high deposition velocity that is relatively independent of the relative humidity, which increases its importance for dry and warm climates.
Это - сильная кислота с высокой скоростью осаждения, на которую в целом не влияет относительная влажность, что повышает значимость данного загрязнителя для районов с сухим и теплым климатом.
On the contrary, it is a strong position for actively influencing the situation in the region and, in general, in the world in order to establish effective international cooperation, which, in the contemporary world, is one of the main factors for domestic economic development.
Наоборот, это сильная позиция для активного влияния на ситуацию в регионе и в целом на планете, для налаживания эффективного международного сотрудничества, которое в современном мире является одним из главных факторов внутреннего экономического развития.
Canada's number one priority is strong and effective regional fisheries management organizations (RFMOs) -- credible organizations that will make tough decisions and implement modern management principles, such as the precautionary approach and the ecosystems approach to fisheries, all based on the best science available.
Для Канады приоритет номер один -- это сильные и эффективные региональные рыбохозяйственные организации (РРХО), -- надежные организации, которые будут принимать жесткие решения и проводить в жизнь принципы современного управления, такие как предохранительный подход и экосистемный подход к рыболовству, основанные на самых совершенных научных данных.
Mr. President, the main point that the Non-Aligned Movement Working Group wishes to convey today is its strong support for your continued efforts towards an authentic and genuine revitalization of the General Assembly, so as to restore its central position as the chief deliberative, policy-making and representative organ of the United Nations, as set out in paragraph 30 of the Millennium Declaration.
Господин Председатель, главное, что хочет выразить сегодня Рабочая группа движения неприсоединения -- это сильную поддержку Ваших продолжающихся усилий с целью подлинной и истинной активизации Генеральной Ассамблеи, с тем, чтобы подтвердить центральное место Генеральной Ассамблеи как главного совещательного, директивного и представительного органа Организации Объединенных Наций, как указано в пункте 30 Декларации тысячелетия.
That is a strong incentive for all of us to redouble our efforts to achieve what we all want: a revitalized General Assembly; a General Assembly determined and ready to address the greatest challenges facing us today by harmonizing actions of nations to promote global solutions to global problems; a General Assembly that projects the strength and effectiveness of the Organization, thus enhancing its credibility; a General Assembly that lives up to its status as the main deliberative, policy-making and decision-making organ of the United Nations.
Это сильная мотивация для всех нас удвоить наши усилия по достижению того, чего мы все хотим: более активной Генеральной Ассамблеи; Генеральной Ассамблеи, полной решимости и готовности преодолевать величайшие вызовы, стоящие сегодня перед нами, путем согласования действий государств в целях содействия глобальным решениям глобальных проблем; Генеральной Ассамблеи, которая демонстрирует силу и эффективность Организации, тем самым повышая ее авторитет; Генеральной Ассамблеи, которая оправдывает свой статус в качестве главного совещательного, директивного и формирующего политику органа Организации Объединенных Наций.
Granted it's strong evidence, but. Then how, may I ask, do you explain the whole fact yourself?
Положим, это сильное доказательство, но… Позволь теперь: как же ты сам-то весь факт объясняешь?
“I'm young and strong, I don't get tired, but it was very hard on mother.”
— Я-то молода и сильна, не устану, а мамаше так очень тяжело было, — ответила Дунечка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test