Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Attention is drawn to the following:
Внимание обращается на следующее:
Particular attention is drawn to:
Особое внимание обращается на следующие аспекты:
Attention of the Conference is drawn to the following:
Внимание Конференции обращается на следующее:
MATTERS WHICH ARE DRAWN TO THE ATTENTION
К ВОПРОСАМ, НА КОТОРЫЕ ОБРАЩАЕТСЯ ВНИМАНИЕ
to matters which are drawn to the attention of the
вопросам, на которые обращается внимание Комиссии
matters which are drawn to the attention of the
на которые обращается внимание Комиссии 230
In particular, attention has been drawn to:
В частности, внимание обращается на следующее:
which are drawn to the attention of the Commission on
на которые обращается внимание Комиссии по правам человека
Attention is drawn, in particular, to the following subjects:
Внимание обращается, в частности, на следующие вопросы:
Attention is drawn, however, to item (b).
Однако внимание обращается на их подпункт b.
The facility with which a great revenue could be drawn from them would probably encourage administration to recur very frequently to this resource.
Легкость, с которой большой доход мог бы быть собран с них, вероятно, поощрила бы правительство очень часто обращаться к этому источнику.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test