Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
When the victim left the bar the author followed him, detained him for some time, hit him in the face several times and dragged him to a park where he forced him to perform fellatio on him.
Когда пострадавший покинул бар, автор последовал за ним, схватил и удерживал его, не давая уйти, затем несколько раз ударил по лицу и затащил в парк, где принудил его к фелляции.
On the other hand, to keep his servant honest the prince ought to study him, honouring him, enriching him, doing him kindnesses, sharing with him the honours and cares; and at the same time let him see that he cannot stand alone, so that many honours may not make him desire more, many riches make him wish for more, and that many cares may make him dread chances.
Но и государь со своей стороны должен стараться удержать преданность своего министра, воздавая ему по заслугам, умножая его состояние, привязывая его к себе узами благодарности, разделяя с ним обязанности и почести, чтобы тот видел, что государь не может без него обходиться, и чтобы, имея достаточно богатств и почестей, не возжелал новых богатств и почестей, а также чтобы, занимая разнообразные должности, убоялся переворотов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test