Käännös "is unsolved" venäjän
Käännösesimerkit
He stated that some issues still remained unsolved.
Он отметил, что некоторые вопросы еще не решены.
In Nepal, the problem of refugees from Bhutan has remained unsolved.
В Непале, как и прежде, не решена проблема беженцев из Бутана.
Moreover, many of women's most pressing problems remained unsolved.
Кроме того, по-прежнему не решены многие из наиболее неотложных проблем женщин.
16. The Middle East problem was still unsolved after many years.
16. После многих лет ближневосточная проблема по-прежнему не решена.
There is currently no coordinated approach, that leaves a number of definitional and quality problems unsolved.
Из-за отсутствия согласованности в работе ряд проблем в области определения понятий и качества пока еще не решены.
Evictions from apartments continue and the question of the return of displaced persons and refugees remains unsolved.
Продолжаются выселения из квартир, и вопрос о возвращении перемещенных лиц и беженцев все еще не решен.
Forest products market transparency and forest management cost internalization are two still unsolved issues.
По-прежнему не решены два вопроса, касающиеся обеспечения транспарентности рынка лесоматериалов и учета в себестоимости продукции расходов на лесоустройство.
When companies of this type leave the country, they also leave behind the structural problems they found when they arrived — unsolved, if not actually worse.
Эти компании покидают страну, так и не решив, если не усугубив, проблемы структурного характера.
Finally, she regretted that the question of financing the participation of experts in UNCTAD expert meetings was still unsolved.
13. В заключение оратор с сожалением отметила, что до сих пор не решен вопрос о финансировании участия экспертов в совещаниях экспертов ЮНКТАД.
As a result, the Palestinian question has remained unsolved, which has gravely compromised the reputation and credibility of the United Nations.
В результате палестинский вопрос по-прежнему не решен, что серьезно подрывает репутацию и авторитет Организации Объединенных Наций.
The issue remains unsolved.
Этот вопрос остается нерешенным.
The problem of Cyprus remains unsolved.
Остается нерешенной проблема Кипра.
Basic and vital problems remain unsolved.
Основные жизненные проблемы остаются нерешенными.
One problem remains unsolved, however.
Однако одна проблема остается нерешенной.
Common problems may remain unsolved.
В таком случае общие проблемы могут остаться нерешенными.
At the same time, many problems remain unsolved.
63. В то же время многие проблемы остаются нерешенными.
The timely issuance of documents remained an unsolved problem.
Своевременное распространение документации попрежнему является одной из нерешенных проблем.
However, a number of substantive issues have remained unsolved.
Однако по-прежнему остаются нерешенными ряд вопросов существа.
However, some problems relating to its functioning remain unsolved.
Однако некоторые проблемы, связанные с его функционированием, остаются нерешенными.
However, the problem remained unsolved, with serious consequences for many.
Однако эта проблема остается нерешенной, что имеет серьезные последствия для многих лиц.
Materialism clearly formulates the as yet unsolved problem and thereby stimulates the attempt to solve it, to undertake further experimental investigation.
Материализм ясно ставит нерешенный еще вопрос и тем толкает к его разрешению, толкает к дальнейшим экспериментальным исследованиям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test