Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
For a political system to be trusted, it has to be accountable.
Для того чтобы люди доверяли политической системе, она должна быть подотчетной.
As a result, the Churches seem to have no trust in the Council.
Вследствие этого церкви, повидимому, не доверяют этому совету.
We must trust in human beings and their creative abilities.
Нам следует доверять людям и их творческим способностям.
It goes without saying that we fully place our trust in you.
Само собой разумеется, мы полностью Вам доверяем.
Trust anchor: designates a certificate which is trusted by a verifier. It is often called a "root" certificate
Trust anchor: сертификат, которому доверяет проверяющая сторона (часто называется "корневым" сертификатом)
If (it turns out that) they cannot be trusted, we will have to get back to this issue.
Если (окажется, что) им нельзя доверять, нам придется вернуться к этому вопросу.
Victims were reluctant to file complaints and lacked trust in the investigations.
Жертвы не склонны подавать жалобы и не доверяют результатам проводимых расследований.
His staff had deemed those arrangements to be adequate, and he trusted their professional judgement.
Его сотрудники оценили эти процедуры как надлежащие, и он доверяет их профессиональной оценке.
A child who is trusted becomes worthy of that trust.
Ребенок, которому доверяют, постепенно становится достойным этого доверия.
But Dumbledore had trusted Snape, and where had that led?
Но вот Снеггу Дамблдор доверял, и к чему это привело?
He has been telling Dumbledore a year that I am not to be trusted.
Весь год он твердил Дамблдору, что мне нельзя доверять.
And don’t expect me to explain everything, just trust me blindly, trust that I know what I’m doing, trust me even though I don’t trust you!
И не жди никаких объяснений, ты должен слепо мне верить. Поверь, я знаю, что делаю, поверь, хоть я тебе не доверяю!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test