Käännös "is sudden" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
sudden-onset disasters
возникающими внезапно бедствиями
- Sudden tank failure.
- внезапное повреждение цистерны.
C. Other sudden-onset disasters
С. Другие внезапные бедствия
What was the reason for this sudden change?
Чем вызвано такое внезапное и необычное изменение?
So why this sudden and unexpected change?
Чем же вызвано столь внезапная и необычная перемена?
SID: Sudden Ionospheric Disturbance Monitor
SID: Регистратор внезапного ионосферного возмущения
A. Natural and other sudden-onset disasters
A. Стихийные и другие возникающие внезапно бедствия
Shock as a result of sudden hemorrhaging in the chest
Шок в результате внезапного кровоизлияния в грудной полости
Findings Natural and other sudden-onset disasters
Стихийные и другие возникающие внезапно бедствия
II. NATURAL AND OTHER SUDDEN-ONSET DISASTERS
II. СТИХИЙНЫЕ И ДРУГИЕ ВОЗНИКАЮЩИЕ ВНЕЗАПНО БЕДСТВИЯ
This is sudden death, people.
Это внезапная смерть, люди.
Me showing up like this is sudden, I know.
Я знаю, мое появление слишком внезапно.
Any real lasting change is sudden and abrupt.
Любая перемена, которая потом длится долго, внезапна и неожиданна.
But of course, the reality behind it is sudden death.
В реальности за этим стоит внезапная смерть.
I'll go first love is sudden and unexpected very scary love... but for me now
Так неожиданно. Я побежал. Любовь приходит внезапно и неожиданно.
I cheat on my diet, but nobody knows 'cause the damage is on the inside, and the first warning sign is sudden death.
Я вру насчет своей диеты, но никто и не догадывается, потому что ущерб наносится изнутри, и первое предупреждение - внезапная смерть.
Perhaps even more depressing is that the American therapists have a name for the syndrome, which is Sudden Wealth Syndrome, which is presumably what they suffer from whenever they name a syndrome, if they make money by deciding you have a syndrome.
Возможно даже более удручающе то, что американские терапевты дали название этому синдрому, синдром внезапного богатства, который по-видимому означает то, чем они страдают каждый раз, когда они дают название синдрому и зарабатывают, решив, что у вас есть этот синдром.
A sudden stillness enfolded the room.
В зале наступила внезапная тишина.
A sudden silence hit the Earth.
Внезапное молчание поразило Землю.
He felt a sudden warmth in his fingers.
И внезапно пальцы его потеплели.
Harry had a sudden idea.
Гарри внезапно пришла в голову идея.
His movement was catlike in its sudden fluidity.
Его движение было совсем кошачьим – внезапным и плавным.
This sudden noise startled us shockingly;
Этот внезапный звук заставил нас сильно вздрогнуть.
“Oh!” he said, with sudden realization.
– Ой! – воскликнул он, внезапно понимая, в чем дело.
He was amazed and even struck by her sudden ecstasy.
Он изумился и был даже поражен ее внезапным восторгом.
A sudden fear of him tightened her breast.
Она внезапно испугалась его, и страх этот сдавил ей грудь.
The longing for Caladan was a sudden pain in his breast.
Тоска по Каладану внезапно сдавила грудь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test