Käännös "is students be" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Now the Act mandates that students be invited to participate in developing, revising and reviewing their plans to ensure that their preferences and interests are considered.
Теперь в соответствии с законом студенты будут приглашаться к разработке, пересмотру и ознакомлению со своими планами с тем, чтобы учесть их интересы и преференции.
We predict that we will have 9 million children enrolled in schools by 2020, and over 40 per cent of new students will be girls.
По нашим прогнозам, к 2020 году 9 миллионов наших детей будут учиться в школе и более 40 процентов новых студентов будут девушки.
11. The embargo will mean that a number of schoolchildren and students will be forced to abandon their education, either because the shortage of essential fuel supplies will prevent them from going about their normal business or because school equipment will be impossible to obtain.
11. По причине введенного эмбарго значительная часть учащихся и студентов будут вынуждены отказаться от посещения учебных заведений как из-за нехватки топлива, необходимого для решения многих насущных проблем, так и в силу отсутствия учебно-методических материалов.
TV channel for education is expected to help students improve their abilities through the televising of more educational achievements at different universities, results of national software contests and exhibitions, lectures of renowned professors and latest news in science and technology.
По каналам для студентов будут чаще передаваться успехи, достигнутые в обучении в вузах, новости об общереспубликанском конкурсе и выставке по программированию и других студенческих конкурсах, лекции крупных профессоров, вести о последних научно-технических достижениях в разных областях, чтобы помочь студентам поднять успеваемость.
The fact that President Musharraf in his speeches recently has spoken about the need to regulate the 10,00012,000 madrassas in Pakistan, the fact that he has spoken about the requirement that madrassas will not be permitted to provide weapons training, the fact that the foreign students about 50,000 of them must obtain permission from the countries to which they belong and that the 700,000 Pakistani students in these madrassas will now be given secular training, including on computers and in sciences, etc.
В своих недавних обращениях президент Мушарраф говорил о необходимости регламентации примерно десяти-двенадцати тысяч медресе в Пакистане, о необходимости не позволять медресе заниматься военной подготовкой, о том, что иностранные студенты - а их насчитывается примерно 50 000 человек - должны заручиться соответствующим разрешением от стран, к которым они принадлежат, и что обучающиеся в этих медресе 700 000 пакистанских студентов будут теперь получать и светское образование, включая компьютерную грамоту, естественно-научные дисциплины и т.д.
It gives students the means to directly engage with global policy debates and leaders on a level unparalleled by any other student group.
Это дает студентам возможность непосредственно участвовать в глобальных политических дебатах наряду с мировыми лидерами на беспрецедентном для любой другой студенческой группы уровне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test