Käännösesimerkit
One uses 1 in 500 but plus a quality audit.
В одной стране используется показатель 1 из 500, однако, помимо этого, проводится проверка качества.
One uses the growth rates in the GDP components expressed at constant prices.
При одном используются темпы роста в элементах ВВП, выраженных в постоянных ценах.
That system is similar to the one used by the United Nations Office at Nairobi.
Эта система аналогична той, которая используется Отделением Организации Объединенных Наций в Найроби.
One country based ELVs on BAT, one used them for licenced sources and one applied them to sources that had obtained a permit.
Одна страна использует ПЗВ, опирающиеся на НИМ, еще одна использует их для лицензирования источников, а еще одна применяет их к источникам, получившим разрешение.
If the respondent uses more than one additional language, the one used more frequently is recorded.
Если респондент пользуется несколькими дополнительными языками, указывается тот, который используется наиболее часто.
In estimating Burden of Disease in terms of DALYs, one uses severity weights for different illnesses.
При оценке груза болезни с точки зрения DALY обычно используются взвешенные показатели серьезности различных заболеваний.
68. The Constitution and most of the laws of Grenada, especially the older ones, use the words "man" and "his".
68. В Конституции и в большинстве законов Гренады, особенно в более давних, используются термины "man" (мужчина) и "his" (его).
It was noted that the definition used by the Joint OECD/Eurostat questionnaire is more extensive than the one used in the ECE Guidelines.
Было отмечено, что в совместном вопроснике ОЭСР/Евростата используется более широкое определение, чем в Руководстве ЕЭК.
Most parties have used the historical method, which is also the one used by the Supreme Electoral Tribunal in monitoring compliance with the quota for electable posts.
Большинство политических партий использует метод сопоставления с прошлым периодом, который, кроме того, используется Верховным избирательным судом для контроля за соблюдением квоты по выборным должностям.
ECA recently purchased Dynix Horizon, a system similar to the one used by DHL since 1992.
ЭКА недавно закупила систему "Dynix Horizon", аналогичную той, которая используется БДХ с 1992 года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test