Käännös "is notion that be" venäjän
Is notion that be
  • это понятие, которое будет
  • это понятие, что будет
Käännösesimerkit
это понятие, которое будет
This notion, which could be deemed `strict', cannot however be applied in the present case. [...] [T]he designation of an organization as `legal person' and the attribution of an independent existence do not provide any basis for a conclusion as to whether or not those who compose it are bound by obligations undertaken by it."
Это понятие, которое могло бы рассматриваться как <<строгое>>, не может тем не менее применяться в настоящем деле. [...] Обозначение организации в качестве <<юридического лица>> и присвоение независимого существования не образуют никакой основы для вывода о том, связаны ли взятыми им обязательствами те, кто его составляет>>.
это понятие, что будет
They would be of particular significance in relation to international crimes, if that notion is retained.
Они будут иметь особую значимость в связи с международными преступлениями, если это понятие будет сохранено.
It was added that that notion provided for identifying with certainty the content of the obligation, but not the parties thereto.
Кроме того, было отмечено, что это понятие предусматривает точное определение содержания обязательства, а не сторон по этому обязательству.
It was said that that notion was well known in certain legal systems, where it was used in the context of court procedure.
Было указано, что это понятие хорошо известно в ряде правовых систем, где оно используется в контексте судебных процедур.
41. Concerning safe countries of origin, this notion is aimed solely at expediting the processing of certain files.
41. Что касается надежных стран происхождения, то это понятие предназначено исключительно для ускорения рассмотрения некоторых дел.
Therefore, this notion is often considered vital in that it includes the positive notion of peace, which goes beyond the negative concept of the absence of the use of force.
Таким образом, этому понятию часто придается огромное значение, поскольку оно включает в себя позитивное определение мира, выходящее за рамки негативной концепции отсутствия применения силы.
It was also proposed that the Commission further consider the notion of subsequent practice of the parties to a multilateral treaty, and in particular the question of whether that notion would necessarily imply participation by all the parties.
Комиссии также было предложено продолжать рассмотрение понятия <<последующая практика участников многосторонних договоров>>, и в частности вопроса о том, будет ли это понятие предполагать непременное участие всех сторон.
It should also be acknowledged that this notion was already frequently referred to by States in their practice, as can be gleaned from the various digests.
Следует также признать, что на это понятие уже часто ссылались в своей практике государства, как это можно видеть из различных источников.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test