Käännösesimerkit
Most backings are empty while some have part of the plaques with the central figures removed.
Большинство подставок пустые, и лишь на некоторых из них сохранилась часть пластинок без центральных фигур.
the system is complex, with a large number of players, each having part of the picture;
система является сложной, с большим участием действующих лиц, каждое из которых имеет перед собой лишь часть общей картины;
REQUEST all countries which have part of the Sahara within their territories to consider that the solar energy potential in this part of our Continent is a precious asset which should be managed for the benefit of our Continent;
i. предложить всем странам, в территорию которых входит часть Сахары, учесть, что потенциал солнечной энергии в этой части нашего континента является ценным активом, который надлежит осваивать во благо континента;
He drew attention to arrangements in the European Commission, where staff received an expatriation allowance and could also have part of their remuneration paid at the level of the post adjustment of their home country.
Он обратил внимание на установленный порядок в Европейской комиссии, где сотрудники получают пособия по экспатриации и могут также получать часть своего вознаграждения на уровне корректива по месту службы своей родной страны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test