Käännös "is afraid" venäjän
Is afraid
Käännösesimerkit
Families are afraid to go out into the streets, afraid to answer their doors, and afraid that their loved ones will suffer the brutal consequence
Семьи боятся выходить на улицы, боятся открывать двери и боятся, что их любимые пострадают от жестоких последствий
Who are they afraid of?
Чего они боятся?
Because it is afraid.
Потому, что оно боится.
In Bolivia we are not afraid.
В Боливии этого не боятся.
They are afraid they will be misunderstood;
2) они боятся быть неправильно понятыми;
The elite are afraid of the people.
Элита боится народа.
Is any man afraid of change?
Боится ли человек перемен?
It is afraid of our example.
Оно боится нашего примера.
We are not afraid of the United States.
Мы не боимся Соединенных Штатов.
What are these member States afraid of?
Ну чего так боятся эти государства-члены?
Today, everyone is afraid.
Боитесь, сейчас все боятся.
Muad'dib is afraid.
Муад-диб боится.
And Daniel is afraid.
И Дэниел боится.
Today, he is afraid.
Теперь он очень боится.
Because he is afraid.
Потому что он боится.
Pisces is afraid of fire.
Рыба боится огня.
He is afraid of him.
Он боится его.
Everyone is afraid of that
Бедности боятся все.
George is afraid of Daddy.
Джордж боится папу.
Everyone is afraid of you.
Все Вас боятся.
“And don’t… be afraid… of the dark!”
“И не… бойся… тьмы!”
Here, take the star-glass. Do not be afraid.
Вот возьми звездинку, не бойся.
A coward is a man who is afraid and runs away;
Трус тот, кто боится и бежит;
Because the Machians are afraid to admit the truth.
Потому что махисты боятся признать правду.
What, what are you afraid of now, you little fool! Lord!
Ну чего, чего ты боишься, дурачок! Господи!
You aren't afraid, I know; but I should always be afraid that I had ruined you, and that you would reproach me for it.
Ты не боишься, да я буду бояться, что тебя загубила да что потом попрекнешь!
“You just won't let go! Afraid about some secret, are you?
— Эк ведь наладит! Уж не за секрет ли какой боишься?
Maybe he went around like that on purpose to show that he was not afraid of anybody.
Может быть, он даже и нарочно так ходит, чтобы показать, что он никого не боится.
Jim,» he said, «are you afraid of blood?» «No, sir,» said I.
Джим, – обратился он ко мне, – ты не боишься крови? – Нет, сэр, – сказал я.
cried Lebedeff, waving his arms; "if she is afraid, it is not for the reason you think.
– Отнюдь, отнюдь нет, – замахал Лебедев, – и не того боится, чего бы вы думали.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test