Käännös "is above that" venäjän
Is above that
Käännösesimerkit
After what has been said above, this statement is perfectly clear.
После изложенного выше, это утверждение вполне понятно.
When a drop of water came down and hit me on the shoulder, I felt it “up there,” above where “I” was.
Когда с потолка падала, ударяя меня в плечо, капля воды, я ощущал, что она попала «выше» того места, в котором сейчас находится «я».
Well, about this time he was found in the river drownded, about twelve mile above town, so people said.
Так вот, в это самое время его выловили из реки, милях в двенадцати выше города, – я слыхал это от людей.
Yet, till wheat had risen above this latter price, it was by this statute subjected to a very high duty; and, tin it had risen above the former, to a duty which amounted to a prohibition.
Тем не менее, пока цена пшеницы не поднималась выше этой последней нормы, закон облагал ее очень тяжелой пошлиной, а пока она не достигала первой, он облагал ее пошлиной, имевшей запретительный характер.
A defect in the law may sometimes raise the rate of interest considerably above what the condition of the country, as to wealth or poverty, would require.
Недостатки существующих законов могут иногда повышать норму процента значительно выше того уровня, который обусловливается богатством или бедностью данной страны.
Jim made a floor for the wigwam, and raised it a foot or more above the level of the raft, so now the blankets and all the traps was out of reach of steamboat waves.
Джим сделал в шалаше и пол, на фут выше всего остального плота, так что теперь одеяла и прочие пожитки не заливало волной, которую разводили пароходы.
выше, что
I firmly believe that this mission is above politics and above diplomacy.
И я твердо верю, что эта миссия выше политики и выше дипломатии.
and ever as the stair cut its way deeper into the sheer mountain the rocky walls rose higher and higher above their heads.
а лестница все глубже врезалась в утес, и все выше вздымались стены над головой.
Higher up for me.’ A little way back above the lake they found a deep brown bed of last year’s fern.
Чем выше, тем лучше. И точно: над озерцом обнаружилась темно-бурая поросль прошлогоднего папоротника.
We have seen above that the first step in the revolution by the working class is to raise the proletariat to the position of the ruling class to win the battle of democracy.
…«Мы видели уже выше, что первым шагом в рабочей революции является превращение» (буквально: повышение) «пролетариата в господствующий класс, завоевание демократии».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test