Käännös "into the sun" venäjän
Into the sun
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Ambassador Sharma asked: “If you look at the sun in a million pools of water, are you looking at the million suns or at the same sun?
Посол Шарма спросил: "Если вы смотрите на солнце, отражающееся в миллионе луж, смотрите ли вы на миллионы солнц или на одно единственное солнце?
The pellets are then granulated and dried in the sun.
Они сушатся на солнце.
During 2007, International Year of the Sun "Solar Physics", "The Invisible Sun", "The Greenhouse Effect in Mexico".
В 2007 году (Международный год солнца): <<Солнечная физика>>, <<Невидимое солнце>>, <<Парниковый эффект в Мексике>>.
(q) Exposure to the sun;
q) нахождение на открытом солнце;
Picard, or the Sun's impact on climate
Picard: влияние Солнца на климат
Pigmentation due to sun is not a defect.
Пигментация, вызванная воздействием солнца, не является дефектом.
They can decide that the sun rises in the west.
Оно может решить, что солнце восходит на западе.
A closed bottle of gas is heated in the sun.
Закрытый баллон с газом нагревается на солнце.
When the sun is out, a solar cooker ought to be used.
Когда светит солнце, используется солнечная печь.
Discolouration caused by the sun -- limit allowed
Изменение окраски, вызванное воздействием солнца − разрешенный предел
We're flying into the sun.
Мы летим на солнце.
Can you look into the sun ?
Можешь взглянуть на солнце?
Don't look back into the sun
Не оглядывайся на солнце
Force the bomb into the sun.
Запускай груз на солнце.
We're falling directly into the sun.
Мы падаем прямо на Солнце.
- "Are we flying into the sun?
Мы что, летим на солнце?
- when you look into the sun?
- когда ты смотришь на солнце?
-Out of a cannon into the sun.
-Из пушки на Солнце.
Staring straight into the sun
Глядя прямо на солнце
Get out into the sun, and have fun!
Идите на солнце, молодёжь, развлекайтесь!
Meanwhile the sun was going down.
Солнце между тем уже закатывалось.
But there, the Sun is going in.
Но солнце и правда норовит спрятаться.
Be swift, for the Sun is climbing!
Отвечайте скорее, солнце уже высоко!
The sun beat full upon them.
Их обоих жгло солнце.
The room was brightly lit by the sun;
Солнце ярко освещало комнату;
Sun on the daisies it means, it does.”
- С-с-солнце и ромаш-ш-шки, да.
Lebedeff, tell me, is the sun the source of life?
Солнце ведь источник жизни?
The sun is setting. There you have my picture.
Солнце заходит… Вот моя картина!
The sun was very hot on the back of his head.
Солнце жарило ему в затылок.
The twin suns of Soulianis and Rahm…!” “Or whatever,” said Ford quietly.
– Солнца-близнецы Сулианус и Рам! – А может, какие-то еще солнца, – вставил зловредный Форд.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test