Käännösesimerkit
This represents a slight increase over the last five years.
За последние пять лет их число несколько увеличилось.
The number of weapons seized has increased over the years.
Количество изымаемого оружия за последние годы увеличилось.
Such regimes and sanctions have increased over the past year.
За прошлый год количество таких режимов и санкций увеличилось.
The number of housing units has increased over the reporting period.
Количество жилищных единиц за отчетный период увеличилось.
The number of disabled children increased over the past five years.
За последние пять лет увеличилось количество детей-инвалидов.
Funding for malaria has seen a substantial increase over the years.
Финансирование борьбы с малярией в последние годы значительно увеличилось.
The budget share for consultants has increased over time.
С течением времени доля выделяемых в бюджете средств для привлечения консультантов увеличилась.
In the course of 10 years, health financing has increased over sixfold.
За 10 лет финансирование здравоохранения в стране увеличилось более чем в 6 раз.
The number of bus routes has increased over the past few years.
В течение последних нескольких лет увеличилось и число автобусных маршрутов.
The number of libraries also increased over the past year, by 77 units.
За последний год число библиотек также увеличилось на 77 единиц.
Consequently, proceedings concerning the pre-trial stage have increased over projections.
В соответствии с этим число разбирательств на досудебном этапе увеличилось по сравнению с планируемым.
This represents an increase over 2000, when only 12 projects reported.
Этот показатель увеличился по сравнению с 2000 годом, когда только 12 проектов представили такие сообщения.
The number of people assisted represented a 17 per cent increase over the 1998 total.
Число получателей помощи увеличилось по сравнению с аналогичным показателем за 1998 год на 17 процентов.
The total voluntary contributions for the year 1999 are also expected to show a significant increase over the 1998 level.
Ожидается, что общая сумма добровольных взносов за 1999 год также существенно увеличится по сравнению с уровнем 1998 года.
A breakdown of Government funds allocated for that purpose showed that current expenditure represented a substantial increase over 2001 levels.
Распределение ассигнований, выделенных правительством с этой целью, свидетельствует о том, что нынешние расходы значительно увеличились по сравнению с уровнями 2001 года.
That proportion represents a significant increase over the 40 per cent involved in civil strife during the period 1978-1989.75
Этот показатель существенно увеличился по сравнению с периодом 1978 - 1989 годов, когда доля стран, затронутых гражданскими конфликтами, составляла 40 процентов75.
If that single event is removed from the comparison, 2010-2011 write-offs have significantly increased over the previous biennium.
Если эту позицию исключить из сравнительного анализа, то получается, что объем списанных средств за 2010 - 2011 годы значительно увеличился по сравнению с предыдущим двухгодичным периодом.
This will require a roughly 50 per cent increase over current outlays, as $15 billion was available for the HIV response in 2010.
Для этого надо примерно в два раза увеличить, по сравнению с нынешним уровнем, объем расходов на борьбу с ВИЧ -- в 2010 году эти расходы составили 15 млрд. долл. США.
Preliminary estimations for 1995, however, indicate that private international flows did not increase over the 1994 amount and may have even decreased marginally.
Однако предварительные оценки за 1995 год показывают, что поступление частных международных ресурсов не увеличилось по сравнению с 1994 годом и, возможно, даже несколько сократилось.
Feedback from stakeholders indicates that support is likely to have increased over the current review period compared with the first review period.
113. Информация, получаемая в рамках обратной связи от заинтересованных кругов, свидетельствует о том, что за период текущего рассмотрения поддержка, как представляется, увеличилась по сравнению с первым периодом обзора.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test