Käännösesimerkit
So I'm guessing this special, in-person visit means yes.
То я предполагаю что это персональное приглашение значит, да.
In person, obviously, because Gaines met Toby an hour ago.
Персонально, очевидно, потому что Гейнс встретился с Тоби час назад.
I should have come sooner to visit and thank you in person.
Я должна была раньше прийти и поблагодарить вас персонально.
Maybe he wants to say he's sorry for all the trouble he's causing, in person.
Может он хочет извиниться персонально за все проблемы, что он создал.
- [ Door closes ] - Y'all want to say thanks in person for all the money donated to the policemen's fund?
Вы все хотите персонально сказать спасибо за деньги, что я выделял в фонд полиции?
So, tonight, my partner, Daniel Grayson, and I invite you to witness the next revolution in personalized technology.
Сегодня, мой партнер, Дениел Грейсон, и я приглашаем вас стать свидетелями революции в персональных технологиях
- I worked at IBM for a long time and then I was in personal computers here in Texas.
- Я долгое время работал на IBM. А потом я занимался разработкой персональных компьютеров здесь, в Техасе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test