Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
He'll be down in a second.
Он спустится через секунду.
Okay, see you in a second.
Окей, увидимся через секунду.
It will pass in a second.
Они подействуют через секунду.
It'll be over in a second.
Все закончится через секунду.
A second later, it had turned a sick sort of yellow.
Через секунду оно стало ядовито-желтым.
Another few seconds and I’d have got you off that broom.
Мне не хватило нескольких секунд, чтобы сбросить тебя с метлы.
These strings must be sent preferably every 0.1 second, at least every second.
Желательно, чтобы такие строчные сигналы направлялись с интервалом 0,1 секунды, но не реже чем раз в секунду.
1,000 milliseconds in a second.
В секунде 1000 миллисекунд.
Fifty yards in a second!
Пятьдесят ярдов в секунду!
This will drop off in a second.
Я сброшу его в секунду.
I'll fucking shoot you in a second.
Я Fucking стрелять вам в секунду.
I mean, she'd hop on you in a second.
Запрыгнет на тебя в секунду.
You would have broken him in a second.
Ты должен одолеть его в секунду.
But, we're gonna get you out of here in a second.
Но мы вытащим вас отсюда в секунду.
Mccann will take you back in a second. Apparently, it's happened before.
Мак-Кэнн примет тебя обратно в секунду.
That will make her strip. I'd screw her in a second.
Это заставит ее раздеться, и я трахаю ее в секунду.
If he wanted she could have easily recognized me in a second.
Если бы он захотел, она бы в секунду меня раскусила.
“We’re running late, Mr. Magical Maintenance will be here any second.”
— Запаздываем, мистер Магическое Хозяйство появится здесь с секунды на секунду.
In a few seconds,” he continued, “we should see… there!”
– Через несколько секунд, – сказал он, – мы увидим… Вот!
A second later he felt sickened with himself.
Но спустя секунду ему стало тошно от самого себя.
For a second he merely looked rather stupid;
Первую секунду у него был просто глупый вид;
and if I'd awoke a second sooner, I'd 'a caught you at the act, I would.
Если бы я проснулся на секунду раньше, вы бы от меня не ушли.
For a moment it reflected a second bulldozer through the bathroom window.
На секунду зеркальце отразило второй бульдозер за окном ванной.
Turn on the Improbability Drive for a second without first activating the proofing screens.
На секунду включил невероятностный двигатель без защитных экранов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test