Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
You may bring an escort with you, if you so wish.
Если Вы того пожелаете, Вас могут сопровождать другие лица".
If you are an Israeli, you can live wherever you want, as long as you need, all your life, you will not lose your residency.
Если вы - израильтянин, вы можете жить где угодно, сколько угодно, всю жизнь, и не потеряете своего права на жительство.
Maybe, if you examined each of these pieces individually, you might find that you agree on a lot more than you thought you did.
Быть может, если вы изучите каждый из этих элементов в отдельности, вы могли бы найти, что вы согласны насчет гораздо большего, чем вы считали.
Since you do not have a job, you have no money -- and if you have no money, you cannot consume.
А поскольку у вас нет работы, то нет и денег, а если нет денег, то вы не можете потреблять.
I mean if you-- if you want--
В смысле, если ты.. если ты хочешь..
If you so much as... If you hurt her...
Если ты... если ты тронешь её..
Well, if you... - If you loved him - - Love?
-Ну, если ты... если ты его любила.
If you go away... ♪ If you go away
# Если ты уйдешь... # Если ты уйдешь,
- If you want.
- Если ты хочешь.
If you... disappear...
Если ты...исчезнешь...
- Listen, if you...
- Слушай, если ты...
- But if you--
- Но если ты...
If you insist...
Если ты настаиваешь...
If you don't
- Если ты не...
"If so, you are a heartless man!" cried Aglaya. As if you can't see that it is not myself she loves, but you, you, and only you!
– Если так, то вы человек без сердца! – вскричала Аглая, – неужели вы не видите, что не в меня она влюблена, а вас, вас одного она любит!
You may eat that, if you will!
Ешьте его, если хотите!
If you get caught down there, you imitate that life or you die.
Если вы окажетесь в песках, вам придется подражать этой жизни – иначе погибнете.
And he tells you: "If you want profits, you must rule."
И он же учит: «Если хотите иметь прибыли – вы должны править».
I do not wish to kill you, or hurt you, as you would know, if you really understood me.
Если б ты и вправду меня понял, то понимал бы, что останешься цел и невредим.
“You can call it that if you want.”
— Называй его так, если хочешь.
You may bring an escort with you, if you so wish.
Если Вы того пожелаете, Вас могут сопровождать другие лица".
Oh, if you... if you like banana bread...
Кстати, если вы... если вы любите банановый хлеб...
Okay, sir, if you stop now, if you go...
Хорошо, сэр, если Вы остановитесь здесь, если Вы...
Bebe, if you...
Биби, если вы...
If you discover?
Если вы обнаружите?
If you hesitate...
Если вы колеблетесь...
If you just...
Если вы просто...
If you follow.
Если вы понимаете.
If you die...
Если вы умрете...
Perhaps if you...
Может, если вы...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test