Käännösesimerkit
I really want us to come together on the same front to make sure that Governments have open ears to these issues that affect us as human beings.
Я действительно хочу, чтобы все мы сплотились и выступали единым фронтом, добились от правительств, чтобы они с вниманием относились к волнующим нас вопросам.
That might ring hollow to those present here at this late hour, but I really want to assure them that, in the presidency of the General Assembly at its sixtieth session, I will do my very best to make sure that their voices are heard.
Присутствующим здесь в этот поздний час это может показаться пустыми словами, но я действительно хочу заверить Вас в том, что как Председатель Генеральной Ассамблея на ее шестидесятой сессии я сделаю все, чтобы Ваши голоса были услышаны.
I really want to be an cabin attendant
Я действительно хочу стать бортпроводницей.
It's the only thing I really want.
Это единственное, чего я действительно хочу.
- I really want to read it again.
Я действительно хочу заново прочитать ее.
Katrine, I really want to kiss you.
Катрине, я действительно хочу поцеловать тебя.
I really want to thank you, Benny.
Я действительно хочу поблагодарить тебя, Бенни
I really want something real.
Я очень хочу настоящих отношений.
- I really want to be turned on.
- Я очень хочу разгорячиться.
I really want to be in charge.
Я очень хочу командовать.
I really want to get better.
Я очень хочу стать лучше.
I really want to French you.
Я очень хочу тебя офранцужить.
I really want to find Rebecca.
Я очень хочу найти Ребекку.
I really want that hot dog.
Я очень хочу этот хотдог.
Officer, I really want to work.
Я очень хочу работать, сержант.
I really want to go to cotillion.
Я очень хочу на котильон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test