Käännös "i be still" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
I am still horrified by his action of 5 and 6 July and therefore I must be cautious with regard to his approach.
Действия, совершенные им 5 и 6 июля, до сих пор приводят меня в ужас, и поэтому его подход не может не вызывать у меня настороженность.
I am still waiting for the Government of Lebanon, further to its decision to adopt the Seven-Point Plan, to define such a political process.
Я до сих пор жду от правительства Ливана, в дополнение к его решению о принятии Плана из семи пунктов, предложений по определению такого политического процесса.
Mr. Paolillo (Uruguay) (spoke in Spanish): I am still terribly moved by the events that took place last week in this city and Washington.
Г-н Паолильо (Уругвай) (говорит по-испан-ски): Я до сих пор глубоко потрясен событиями, которые произошли на прошлой неделе в этом городе и в Вашингтоне.
In respect to the geographical definition of Shab'a Farms, I have still not received any official response to the provisional definition from either Israel or the Syrian Arab Republic.
Что касается географического определения района Мазария-Шабъа, то я до сих пор не получил никакого официального ответа на предварительное определение ни от Израиля, ни от Сирийской Арабской Республики.
I can still remember that moment -- although I was, happily, much younger than I am now -- and how it felt to know that humankind had breached the final frontier, inaugurating a new era in science and exploration.
Я до сих пор помню этот момент, хотя тогда я был гораздо моложе, чем сейчас, и помню, как здорово было осознавать, что человечество преодолело последний рубеж и открыло новую эру в науке и исследовательской деятельности.
Furthermore, with respect to the geographical definition of the Shab'a Farms, I have still not received any official response to the provisional definition from either Israel or the Syrian Arab Republic despite repeated requests.
Кроме того, что касается географического определения района Мазария-Шабъа, то я до сих пор, несмотря на неоднократные просьбы, не получил никакого официального ответа на предварительное определение ни от Израиля, ни от Сирийской Арабской Республики.
Although I am still waiting to receive from the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs the list of 65 visa applications claimed to be pending, I am nevertheless pleased to inform you in this regard that my Government, with a view to addressing those issues, has today taken the following actions:
Я все еще дожидаюсь получения от Управления по координации гуманитарной деятельности списка 65 заявлений на получение виз, которые якобы до сих пор не удовлетворены, однако могу с удовлетворением сообщить Вам в этой связи, что мое правительство, стремясь разрешить эту вопросы, приняло сегодня следующие меры:
But yeh’ll have a great time at Hogwarts—I did—still do, ’smatter of fact.”
Но поверь мне, тебе будет очень здорово в Хогвартсе… как мне было здорово, да и до сих пор здорово, если по правде.
I am still a little afraid of missing something if I forget that, as my father snobbishly suggested, and I snobbishly repeat a sense of the fundamental decencies is parcelled out unequally at birth.
Я до сих пор опасаюсь упустить что-то, если позабуду, что (как не без снобизма говорил мой отец и не без снобизма повторяю за ним я) чутье к основным нравственным ценностям отпущено природой не всем в одинаковой мере.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test