Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
We would like to see how these ideas develop and then assess how, in fact, they will facilitate implementation.
Мы хотели бы сначала понаблюдать за тем, как эти идеи будут развиваться, а затем проанализировать и оценить вопрос о том, как на деле они будут содействовать осуществлению решений.
“Oh, it’s you, Ronan,” said Hagrid in relief. “How are yeh?”
— А, это ты, Ронан. — В голосе Хагрида послышалось облегчение. — Как дела-то?
Here again it is important to note how in fact the shallow and pedantic claim to have transcended idealism and materialism vanishes, and how the question arises inexorably and irreconcilably.
Здесь же важно отметить опять-таки, как на деле улетучивается пустая гелертерская претензия превзойти идеализм и материализм, как вопрос ставится с неумолимой непримиримостью.
“Ah, Fudge,” said Mr. Malfoy, holding out his hand as he reached the Minister of Magic. “How are you?
— А, Фадж! — произнес мистер Малфой, подходя к министру и протягивая руку. — Как дела?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test