Käännösesimerkit
The claimant provided invoices and registration details for certain horses and produced sufficient detail describing each horse.
По некоторым лошадям он передал счета-фактуры и регистрационные документы и представил достаточное описание каждой лошади.
Horses, Mules and Asses, Other
Лошади, мулы и ослы, прочие
They wore military fatigues and were on horses.
Они были одеты в военную форму и были на лошадях.
Pure Arabian horses and Zoo animals
Чистокровные арабские лошади и животные из зоопарка
The Panel notes that 10 horses were pregnant when lost and that PAAF valued each unborn foal at a value equal to an adult horse.
Группа отмечает, что десять пропавших лошадей были жеребыми и ГУСХР оценила каждого неродившегося жеребенка по стоимости взрослой лошади.
Motorbikes and horses are also used in the countryside.
В сельской местности используются также мотоциклы и лошади.
Horses was always his thing.
Лошади были его бзиком.
Your horse was in the kitchen?
- Лошадь была на кухне?
This horse was sick.
- Эта лошадь была больна. - Матка почти не повреждена.
I thought the horse was a gift.
Я думал, что лошадь была подарком.
The horse was made of the white oak.
Лошадь была сделана из белого дуба.
Stupid horse was gonna be my Hail Mary.
Эта чёртова лошадь была мои последним шансом.
The angle shows that the horse was many hands high.
что что лошадь была в движении.
Loosening the saddle on Mother's horse was brilliant, Fredrick.
Подпортить седло маминой лошади было прекрасной идеей, Фредерик.
Wouldn't hurt, Especially considering the horse was a gift.
Никакого ущерба, беря в расчет то, что лошадь была подарком.
What do I know? He said the horse was gelded light.
Откуда я мог знать? Он сказал, что лошадь была кастрирована.
No! the horses are running mad. Look!
Эх, лошади шарахнулись!
There was no sign of their horses to be seen.
Лошадей было по-прежнему не видать и не слыхать.
the horses is about beat out. Let's look around.»
лошади совсем выдохлись. Давайте посмотрим…
Wild horses wouldn't draw it from you?
Даже если тебя привяжут к хвосту дикой лошади, не выдашь?
Up it horses could walk, and wains could be slowly hauled;
Лошади этот подъем кое-как одолевали;
The old man did not appear again, and the horses did not return.
Старец не появлялся, лошади не вернулись.
But now all the horses and the riders were out and away.
Сейчас ни в стойлах не было лошадей, ни в жилище – гонцов: всех разослали.
the flying horse wasn’t doing him any harm;
Забот у него и так хватало, от летающей лошади никакого вреда ему нет;
“I was saying, what are those horse things?” Harry said, as he, Ron and Luna made for the carriage in which Hermione and Ginny were already sitting. “What horse things?”
— Я спрашиваю, что это за чудо-лошади? — сказал Гарри, двинувшись с Роном и Полумной к экипажу, в котором уже сидели Гермиона и Джинни. — Какие еще лошади?
I thanked him heartily for the offer, and we walked back to the hamlet where the horses were.
Я поблагодарил его, и мы пошли в деревушку, где стояли лошади.
With respect to the total number of horses that the claimant owned at the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, the witnesses gave different estimates, ranging from a low of 258 horses to a high of 325 horses.
Что касается общего числа лошадей, принадлежавших заявителю в момент вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта, то свидетели давали различные оценки: от 258 лошадей до 325 лошадей.
Clarifications were given on the differences between preparing bovine and horse meat carcasses, on the quality characteristics of the horse meat fat, on the types of horses for meat production and on ethical aspects of slaughtering horses for meat.
Были даны разъяснения в отношении различий при обработке туш крупного рогатого скота и конских туш, качественных характеристиках конского мясного жира, типов лошадей для мясного производства и этических аспектов забоя лошадей на мясо.
The second claimant asserts the loss of 13 race horses, 30 mares, 13 foals and two stallions, for a total of 58 horses.
Второй заявитель испрашивает компенсацию потери 13 скаковых лошадей, 30 кобыл, 13 жеребят и 2 жеребцов, т.е. в общей сложности 58 лошадей.
The first claimant asserts the loss of eight race horses, 33 mares, 23 foals and three stallions, for a total of 67 horses.
Первый заявитель испрашивает компенсацию потери 8 скаковых лошадей, 33 кобыл, 23 жеребят и 3 жеребцов, т.е. в общей сложности 67 лошадей.
Small amounts of hay are produced as feed for horses and milk cows.
Для прокорма лошадей и дойных коров заготавливаются небольшие объемы сена.
the horses were being held by their bridles.
лошадей держали под уздцы.
Where shall you change horses?
А где вы будете менять лошадей?
I don't hear the dogs and horses yet;
Я еще не слышу ни лошадей, ни собак;
Then the men see them, and jumped on their horses and took out after them.
Как только мужчины их увидели, они опять вскочили на лошадей и погнались за ними.
You may go; and what is more, I will lend you horses.
Следуй своим путем, а я – я дам тебе лошадей.
There came the soft sound of horses led with stealth along the lane.
Послышался глухой перестук копыт: лугом подводили лошадей.
But, my dear, your father cannot spare the horses, I am sure.
— Милочка, я уверена, что папа не сможет дать лошадей.
It regulates, for example, the money price of grass and hay, of butcher's meat, of horses, and the maintenance of horses, of land carriage consequently, or of the greater part of the inland commerce of the country.
Цена хлеба определяет, например, денежную цену травы или сена, мяса, лошадей и фуража для лошадей, а следовательно, сухопутного транспорта или большей части внутренней торговли страны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test