Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
He pays the alimony for one year.
Он платит алименты в течение одного года.
Mr. Mwangachuchu himself informed the Group that he pays $0.20 per kilogram of coltan exported at checkpoints set up in the vicinity of the mine, which he suspects are linked to CNDP.
Сам г-н Мвангачучу информировал Группу о том, что он платит по 0,20 долл. США за килограмм вывозимого колтана на контрольно-пропускных пунктах, установленных поблизости от рудника, которые, по его подозрениям, связаны с НКЗН.
203. Mr. Niangadou has also informed the Group that, in order to operate freely as a monopolist in Séguéla, he pays a share to the security forces in the area, which are under the control of the lieutenants of former zone commander Wattao.
203. Г-н Ниангаду также информировал Группу о том, что, дабы свободно действовать как монополист в Сегеле, он платит определенную долю силам безопасности в этом районе, которые находятся под командованием помощников бывшего командира зоны Ваттао.
He pays the bills.
Он платит по счетам.
So, what's he paying?
– И сколько он платит?
He pays 200 euros...
Он платит 200 евро...
- Does he pay well?
- И хорошо он платит?
He pays me by mail.
Он платит по почте.
How much he paying you?
Сколько он платит тебе?
Does he pay you or...
Он платит вам или...
So he pays 250.
Пусть он платит 250 евро.
You think he pays?
Папа платил! Думаешь, он платил?
How much does he pay you?
Сколько они платят тебе? !
When the proprietor cultivates his own lands, they are valued according to an equitable estimation, and he is allowed a deduction of one-fifth of the tax, so that for such lands he pays only eight instead of ten per cent of the supposed rent.
Когда собственник сам обрабатывает свои земли, они расцениваются по справедливой оценке и ему предоставляется скидка в 1/5 налога, так что за такую землю он платит только 8 % вместо 10 предполагаемой ренты.
He pays the tax piecemeal as he can afford to pay it, and when he can afford to pay it, and every act of payment is perfectly voluntary, and what he can avoid if he chooses to do so.
он уплачивает налог малыми долями, в зависимости от того, как и когда может платить его, и каждый акт платежа совершенно доброволен с его стороны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test