Käännösesimerkit
In the final section, he discusses the right of victims of torture to a remedy and reparation.
В заключительном разделе он обсуждает вопрос о праве жертв пыток на средства правовой защиты и возмещение.
During his visit to Myanmar in February 2009, he discussed the implementation of the core elements with the relevant authorities.
Во время своей поездки в Мьянму в феврале 2009 года он обсуждал вопросы реализации этих основных элементов с соответствующими властями.
When he visited a country, he discussed general human rights issues and the specific human rights situation there.
Во время посещения той или иной страны он обсуждает общие проблемы прав человека и ситуацию с правами человека конкретно там.
He discussed the issues relevant to his mandate with senior officials of the Islamic Republic of Iran, the Russian Federation and the Holy See.
Он обсуждал вопросы, связанные с его мандатом, со старшими должностными лицами Российской Федерации, Исламской Республики Иран и Святейшего Престола.
With some representatives in Haiti and also in Paris, New York and Brussels he discussed the role of human rights in humanitarian work.
С некоторыми из них он обсуждал как в Гаити, так и в Париже, Нью-Йорке и Брюсселе вопрос о месте прав человека в процессе гуманитарной деятельности.
For logistical reasons, the Representative was unable to visit Nampula province and the views of those with whom he discussed this question differed widely.
По материально-техническим причинам Представитель не смог посетить провинцию Нампула, а мнения тех, с кем он обсуждал этот вопрос, очень расходились.
He discussed this issue informally with a number of delegations, some of which expressly supported the development of such guidelines during the interactive dialogue.
Он обсуждал этот вопрос в неофициальном порядке с рядом делегаций, и в ходе интерактивного диалога некоторые из них с готовностью выступили в поддержку разработки таких руководящих принципов.
On what legal basis can he discuss the use of our sovereign ports with a party that has flouted the Peace Agreements and the rule of law?
На каких юридических основаниях он может обсуждать вопрос использования наших суверенных портов со стороной, которая попирает Мирные соглашения и нормы права?
He himself was an occasional blogger on the Huffington Post, where he discussed specific United Nations priorities from a more informal angle.
Оратор сам является нерегулярным блогером на Huffington Post, где он обсуждает конкретные приоритетные задачи Организации Объединенных Наций с более неформальной точки зрения.
On the other hand, it is by no means unusual that the trial judge expresses certain preliminary views and assessments when he discusses the case for the first time with the parties and their counsels.
С другой стороны, нет совершенно ничего необычного в том, что судья первой инстанции высказывает определенные предварительные взгляды и оценки, когда он впервые обсуждает дело со сторонами и их защитниками.
Did he discuss it with you?
Он обсуждал это с тобой?
It's clear from the tape he's sloshed, which would explain why he's discussing such sensitive issues.
Из записи очевидно, что он пьян, и это может объяснить, почему он обсуждал такое по телефону.
In the prisons, he discussed extensively with the prisoners their conditions of detention.
В тюрьмах он подробно обсудил с заключенными условия их содержания.
50. He discussed appointment and election to political positions.
50. Он обсудил вопрос о назначении и выборах на должности политического уровня.
He discussed with the Director of the Centre preparatory work for the visit of the group.
Он обсудил с директором Центра подготовительные мероприятия в связи с приездом группы.
He discussed the expected increase in humanitarian needs in the event a peace agreement is concluded.
Он обсудил ожидаемое увеличение потребностей в гуманитарной помощи в случае заключения мирного соглашения.
He discussed with President Milosevic the implementation of the measures announced for the closure of the border and their verification.
Он обсудил с президентом Милошевичем вопрос об осуществлении объявленных мер по закрытию границы и проверке выполнения этих мер.
He discussed measures to be taken to relieve the contracting industry from hindering factors impeding its development.
Он обсудил меры, которые необходимо принять для того, чтобы решить проблемы, препятствующие развитию строительного сектора.
At a meeting with the Director of Prisons, he discussed excessive use of detention, overcrowding in prisons and health issues.
При встрече с главой пенитенциарной администрации он обсудил вопрос о слишком частом лишении свободы, о переполненности тюрем и об охране здоровья.
In Ashgabat, he discussed at length the Afghan issue with President Saparmurat Niazov and with the then Foreign Minister Batyr Berdiyev.
В Ашгабате он подробно обсудил афганский вопрос с президентом Сапармуратом Ниязовым и с тогдашним министром иностранных дел Батыром Бердыевым.
He discussed the present state of economic relations between Israel and the Palestinian Authority and models of economic interaction between them.
Он обсудил нынешнее состояние экономических отношений между Израилем и Палестинским органом и модели экономического взаимодействия между ними.
He discussed Africa's efforts to resolve conflicts in Africa, including Liberia, Rwanda, Somalia and South Africa.
Он обсудил усилия стран Африки, предпринимаемые в целях урегулирования конфликтов на этом континенте, включая конфликты в Либерии, Руанде, Сомали и Южной Африке.
So he discussed with his colleagues an exit strategy.
Он обсудил со своими коллегами стратегию выхода.
Archibaldo has come to ask you something important and he discussed it with me first.
Арчибальдо пришел, чтобы сказать тебе кое-что важное он обсудил прежде это со мной.
Yes. Actually, my father had suspected him from the start, and he discussed our doubts with Mr. Mohseni.
Да, на самом деле мой отец подозревал его с самого начала, и он обсудил наши сомнения с господином Мохсени.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test