Käännös "he concludes is" venäjän
He concludes is
Käännösesimerkit
He concludes that the State party has breached the principles of equality and non-discrimination.
Автор приходит к выводу о том, что государство-участник нарушило принципы равенства и недискриминации.
He concludes that the distinction relates primarily to the question of personal liberty.
Специальный докладчик приходит к выводу, что различие в первую очередь кроется в подходе к вопросу о личной свободе.
On that basis, he concludes that "only enforceable rights will be considered as `real', legal, rights".
Исходя из этого, он приходит к выводу, что "только принудительно осуществимые права будут рассматриваться в качестве "реальных", юридических прав".
He concluded that the world is in need of leadership and that world leaders should have the foresight to make the Security Council representative.
Он приходит к выводу о том, что мир нуждается в руководстве и что руководители стран мира должны продемонстрировать дальновидность и превратить Совет Безопасности в представительный орган.
On the other hand, he concludes that “the theory of international private law generally allows that a company can have two or more nationalities ...
С другой стороны, он приходит к выводу о том, что "теория международного частного права в целом разрешительно решает вопрос о возможности компании иметь два или более гражданства ...
Therefore, he concluded that it is important to study, understand and incorporate traditional forest-related knowledge and practices into sustainable forest management policies.
В этой связи он приходит к выводу о том, что необходимо изучать, осмысливать и внедрять традиционные знания о лесах и соответствующие методы в стратегии неистощительного лесопользования.
He concludes that in the present case, his brother is facing a foreseeable, real and personal risk of torture in the event of his extradition to Uzbekistan.
Он приходит к выводу, что в данном деле его брату угрожает предсказуемая, реальная и личная опасность применения пыток в случае его выдачи Узбекистану.
He concludes, however, that more needs to be done to remove the structural obstacles to the full realization of the right to food, including for indigenous people.
Вместе с тем, он приходит к выводу о необходимости дополнительных мер по устранению структурных препятствий на пути к полному осуществлению права на питание, включая коренные народы.
He concludes that such recourse to force was not legally justified given the circumstances and diplomatic alternatives available, and was potentially a crime against peace.
Он приходит к выводу о том, что с учетом обстоятельств и имевшихся дипломатических альтернатив подобное применение силы не было юридически обоснованно и могло представлять собой преступление против мира.
If he concludes that the reported offence is not a criminal offence subject to formal judicial investigation, the Public Prosecutor rejects the criminal offence report.
Если прокурор приходит к выводу, что правонарушение, о котором ему сообщили, не является уголовно-наказуемым правонарушением, требующим возбуждения официального судебного расследования, то он отклоняет сообщение об уголовно-наказуемом нарушении.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test