Käännös "he be right" venäjän
Käännösesimerkit
He was right to draw a comparison with slavery.
Он был прав, когда проводил аналогию с рабством.
He is right, and that is why we have established the African Union.
Он прав, и именно поэтому мы создали Африканский союз.
The President (spoke in Spanish): I thank the distinguished Ambassador of China for his statement and I think he is right - we are dealing with a technical matter.
Председатель (говорит по-испански): Благодарю уважаемого посла Китая за его заявление, и я думаю, что он прав: мы имеем дело с технической материей.
He was right to do so, as Security Council reform is part and parcel of the comprehensive vision for change set out by our leaders at the United Nations summit in September 2005.
Он был прав, поступив подобным образом, поскольку реформа Совет Безопасности является неотъемлемой частью всеобъемлющей концепции перемен, изложенной нашими лидерами на саммите Организации Объединенных Наций в сентябре 2005 года.
We shall see whether he was right.
Скоро мы выясним, был ли он прав.
If he is right, why not explain the antithesis between materialism and empirio-criticism?
Если он прав, отчего бы не пояснить противоположение материализма эмпириокритицизму?
And he was right—he could touch me without hurting himself, he touched my face.
И он был прав… он смог дотронуться до меня, до моего лица, и ему было не больно.
‘Never be ashamed,’ my ol’ dad used ter say, ‘there’s some who’ll hold it against you, but they’re not worth botherin’ with.’ An’ he was right. I’ve bin an idiot.
Отец говорил: «Никогда себя не стыдись. Злыдни всегда найдутся. А ты плюнь на них, другого они не стоят». Прав он был. А я дурень, дубина.
He was turning the Snitch over and over in his hands, half expecting it to break open, to reveal the Resurrection Stone, to prove to Hermione that he was right, that the Deathly Hallows were real.
Он вертел в руках снитч, втайне надеясь, что тот откроется и все увидят Воскрешающий камень. Тогда Гермиона поймет, что он прав.
“They’re not!” roared Ron. “Lynch is!” yelled Harry. And he was right—for the second time, Lynch hit the ground with tremendous force and was immediately stampeded by a horde of angry veela.
— Нет! — прокричал Рон. — Линч может! — воскликнул Гарри. Он был прав: во второй раз Линч грохнулся о землю со страшной силой и тут же исчез под ордой разбушевавшихся вейл.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test