Käännös "harvesting of crops" venäjän
Käännösesimerkit
Warnings issued sufficiently in advance allow other specific remedial measures such as the recall of fishing boats to harbour, the advanced harvesting of crops and the protection of reservoirs.
Оповещение, сделанное достаточно заблаговременно, позволяет принять другие специальные меры помощи, такие, как предписание рыболовным судам вернуться в гавань, заблаговременная уборка урожая и защита резервуаров.
No-till farming consists of planting new crops over dead leaves and vegetation left after harvesting prior crops; this technique helps avoid soil loss from erosion.
Нулевая обработка почвы заключается в посадке новых сельскохозяйственных культур на опавшие листья и растительность, оставшуюся после уборки урожая; этот метод позволяет избежать потери почвы в результате эрозии.
Up to half of the internally displaced have left sites in Arkoum and Goudiang in the Ouaddai region, while in Dar Sila several thousand have returned to their villages of origin to harvest their crops prior to the rainy season.
Около половины внутренне перемещенных лиц ушли из лагерей в районах Аркума и Гудианга префектуры Ваддай, а в Дар-Силе в свои деревни вернулись несколько тысяч человек для уборки урожая до наступления сезона дождей.
Some farmers have been forced to harvest their crops prematurely, while other crops died.
Некоторые фермеры были вынуждены производить сбор урожая преждевременно, а часть урожая просто погибала.
MONUC is facilitating the temporary return of some internally displaced persons to their home communities in order to harvest their crops.
МООНДРК помогает временно возвратиться некоторым внутренне перемещенным лицам в их общины для сбора урожая.
However, the proposed timing (during Ramadan and after the harvesting of crops) hampers the conduct of a credible and independent assessment.
Однако предлагаемые сроки (во время Рамадана и после сбора урожая) не дают возможности провести точную и независимую оценку.
There is often a time lapse between harvesting one crop and sowing the next, whence the carbon sink capacity may be lost.
Между временем сбора урожая и новой посевной нередко проходит определенный промежуток времени, в течение которого способность к поглощению углерода может быть утрачена.
Traditionally, Cambodian citizens in rural areas established solidarity groups or labour exchange groups to help each other with agricultural production, for example in the transport and harvesting of crops.
В Камбодже сельские жители традиционно создавали группы солидарности или группы взаимопомощи при проведении сельскохозяйственных работ, в частности, при перевозке и сборе урожая.
Some 240 families who fled to Amkassara, a village about 37 kilometres north of Nyala, have been unable to return to harvest their crops.
Около 240 семей, которые бежали в Амкассару, деревню, находящуюся приблизительно в 37 км от Ньялы, так и не смогли возвратиться в свои дома для сбора урожая.
284. In rural areas, men are usually responsible for hard work like ploughing the field while women take up lighter jobs like transplanting, harvesting the crops and raising animals.
284. В сельских районах мужчины, как правило, отвечают за тяжелую работу, такую, как возделывание земли, в то время как женщины занимаются более легкой работой, например посадками, сбором урожая, уходом за домашними животными.
In addition, their contribution to the work of sowing beet is 61 per cent, whereas their contribution to harvesting the crop is 53 per cent and falls to 33 per cent for loading and unloading, an operation that involves contact with strangers and the need to go beyond the production area.
Более того, их участие в посеве свеклы составляет 61 процент, в сборе урожая 53 процента, а в работах по погрузке и разгрузке, требующих общения с посторонними и выездов за пределы района производства, падает до 33 процентов.
Implementation of the SIG Citricos GIS has continued and is being extended to various agricultural enterprises in the country, offering them a tool for tasks such as monitoring harvesting, improving crop quality, planning planting campaigns and carrying out land-use and environmental studies.
Продолжается внедрение ГИС SIG Citricos на различных сельскохозяйственных предприятиях страны, что позволит им решать такие задачи, как наблюдение за сбором урожая, повышение качества посевов, планирование посевных кампаний и проведение исследований по вопросам землепользования и окружающей среды.
6. Strongly condemns the acts of demolition and destruction of Palestinian homes, institutions, facilities, lands, the uprooting and burning of fruitful trees and plants, and the bulldozing of the soil, which are perpetrated by the Israeli occupation army and settlers and which have resulted in severe losses for the Palestinian economy and building an expansionist infrastructure by establishing more settlements and calls upon the international community to force Israel to put an end to these criminal acts and to pay reparations for these damages also strongly condemns Israel for its erection of the Apartheid Wall which eats up into the Palestinian lands, isolates scores of villages, and prevents their population from exploiting their land in addition to the crimes perpetrated by the settlers, the fences built by them, and their preventing Palestinians from harvesting their crops.
6. решительно осуждает действия израильской оккупационной армии и поселенцев по уничтожению и разрушению палестинских домов, учреждений, построек и земель, выкорчевыванию и сжиганию фруктовых деревьев и растений и расчистке земли бульдозерами, что наносит серьезный ущерб палестинской экономике, и создание экспансионистской инфраструктуры путем строительства новых поселений; и призывает международное сообщество заставить Израиль положить конец этим преступным действиям и выплатить компенсации за причиненный ущерб; решительно осуждает также возведение Израилем стены апартеида, которая отнимает палестинские земли, изолирует целый ряд деревень и не позволяет жителям возделывать свои собственные земли; кроме того, поселенцы совершают различные преступления, строят заборы и создают препятствия для сбора урожая палестинцами;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test