Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
As at 30 June 2006, the Fund had reserves and fund balance of $157.1 million.
По состоянию на 30 июня 2006 года объем резервов и остатка средств в Фонде составил 157,1 млн. долл. США.
(a) Note 12 to the financial statements indicated that UNOPS had reserves of $4.36 million as at 31 December 2005, which were below the desired level of operational reserves (as approved by the Executive Board) of $27.3 million.
а) В примечании 12 к финансовым ведомостям указывалось, что по состоянию на 31 декабря 2005 года резервы ЮНОПС составляли 4,36 млн. долл. США, что ниже желательного уровня оперативных резервов (утвержденного Исполнительным советом) в размере 27,3 млн. долл. США.
As a result, the number of National Committees that had reserve balances exceeding the benchmark of three months' expenditures decreased from 16 in 2012 to 13 in 2013.
В результате этого число национальных комитетов, у которых сальдо по счету резервов превышало контрольный показатель в объеме расходов за три месяца, сократилось с 16 -- в 2012 году до 13 -- в 2013 году.
Although, international reserves have remained broadly stable in 2010 compared to 2009, 10 African countries had reserve coverage at levels well below the 3-months of imports threshold.
Хотя по сравнению с 2009 годом объем золотовалютных резервов в 2010 году сохранялся в целом на стабильном уровне, в 10 африканских странах показатели резервного покрытия были меньше порогового уровня, равного трехмесячной стоимости импорта.
At the end of 2007 all developing regions had reserves-to-short-term-debt ratios that were above 250 per cent (the average was 475 per cent, ranging from 278 per cent in Eastern Europe and Central Asia and 1,286 per cent in South Asia).
По состоянию на конец 2007 года во всех развивающихся странах процентная доля резервов по отношению к краткосрочной задолженности составляла свыше 250 процентов (при среднем показателе в 475 процентов, минимальном -- в 278 процентов -- в Восточной Европе и в Центральной Азии и максимальном -- в 1286 процентов -- в Южной Азии).
In 2012, UNICEF provided Fundraising Development Programme funds totalling $1.47 million, $3.33 million, $0.97 million and $4.44 million to four National Committees, each of which had reserve balances of more than $15 million at the end of 2011 and 2012;
В 2012 году ЮНИСЕФ предоставил средства Программы развития деятельности по мобилизации средств в объеме 1,47 млн. долл. США, 3,33 млн. долл. США, 0,97 млн. долл. США и 4,44 млн. долл. США четырем национальным комитетам, баланс резервов каждого из которых по состоянию на конец 2011 и 2012 годов составлял более 15 млн. долл. США;
150. As at 30 June 2014, the Peacekeeping Reserve Fund had reserves of $150.0 million and a cumulative surplus of $1.6 million, representing surpluses of revenue over expenses of $0.8 million for the period ended 30 June 2013 and $0.8 million for the period ended 30 June 2014.
150. По состоянию на 30 июня 2014 года объем резервов в Фонде составлял 150 млн. долл. США, а совокупный профицит -- 1,6 млн. долл. США, складывающийся из положительных сальдо поступлений и расходов в размере 0,8 млн. долл. США за период, закончившийся 30 июня 2013 года, и в размере 0,8 млн. долл. США за период, закончившийся 30 июня 2014 года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test