Käännösesimerkit
The guidelines will be incorporated in the ACC Guidelines on Administrative Management.
Руководящие принципы будут включены в Руководящие принципы АКК в области административного управления.
The Guidelines consist of a set of seven policy-level guidelines that were derived from the IADC space debris mitigation guidelines.
В этих руководящих принципах содержится свод из семи директивных руководящих принципов, основанных на Руководящих принципах МККМ по предупреждению образования космического мусора.
Checklist Guidelines Issue Guidelines
РУКОВОДЯЩИЕ ПРИНЦИПЫ КОНТРОЛЬНОГО ПЕРЕЧНЯ
The FAO guidelines are supplementary to the guidelines for preparation of national reports of the Conference secretariat.
Руководящие принципы ФАО дополняют руководящие принципы подготовки национальных докладов для секретариата Конференции.
The COP adopts the revised review guidelines for NCs and review guidelines for BRs.
КС примет пересмотренные руководящие принципы для рассмотрения НС и руководящие принципы для рассмотрения ДД.
Gender mainstreamed into emergency food security and emergency needs assessment guidelines, vulnerability analysis guidelines and contingency planning guidelines.
Гендерная проблематика включена в руководящие принципы оценки продовольственной безопасности и потребностей в чрезвычайных ситуациях, руководящие принципы анализа уязвимости и руководящие принципы планирования на случай чрезвычайных ситуаций.
These guidelines were published in a booklet entitle `Non-National Customers: Guidelines for Staff'.
Эти руководящие принципы были опубликованы в брошюре "Клиенты-неирландцы: руководящие принципы для персонала";
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test