Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
This Plaza is not for Indians, get out of here Indians, you're filthy - go and wash.
Потому что это место не для индейцев - убирайтесь оттуда, грязные и гнусные индейцы!
The message was: "Get out within 48 hours; otherwise face the consequences of a bombing."
В письме говорилось следующее: <<Убирайтесь отсюда в течение 48 часов, иначе мы вас взорвем>>.
On 20 April 1999 indictment was brought against M.D., who was charged under article 257 of the Penal Code, for the fact that in February 1999, in the hall of the railway station in Bydgoszcz he publicly insulted a Nigerian citizen by shouting at him the words, "Get out of Poland, you nigger; niggers to Africa, ..." etc.
- 20 апреля 1999 года было возбуждено дело против М.Д., которому по статье 257 Уголовного кодекса предъявлялись обвинения в том, что в феврале 1999 года в зале железнодорожного вокзала в Быдгоще он публично оскорбил гражданина Нигерии следующим высказыванием: "Эй, ты, негр; убирайся из Польши в свою Африку...".
Now get out of here at once and don’t let me catch you mentioning them again!”
А теперь немедленно убирайтесь отсюда и постарайтесь, чтобы я от вас ничего о них больше не слышал!
“Hagrid, do the dragon-fire thing again, let’s get out of here!”
— Хагрид, пальни еще раз драконовым огнем, давай убираться отсюда!
“It’s my dog,” Hal replied, wiping the blood from his mouth as he came back. “Get out of my way, or I’ll fix you.
– Собака моя, – возразил Хэл, вставая и вытирая кровь с губ. – Убирайся, иначе я уложу тебя на месте.
“Get out,” said Harry. He had not been this close to Malfoy since he had watched him muttering to Crabbe and Goyle during Dumbledore’s speech about Cedric.
— Убирайся, — сказал Гарри. Он не вспоминал о Малфое со вчерашнего вечера, когда тот шептался с Крэббом и Гойлом во время речи Дамблдора о Седрике.
What these security agencies seem to want is to know what is going on in order to maintain complete control of the situation and avoid any activity that may "get out of hand".
Как представляется, службы безопасности хотят быть в курсе событий, чтобы полностью контролировать ситуацию и не допустить любых действий, которые могут "выйти из-под контроля".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test