Käännösesimerkit
Frozen (since April 1996)
заморожена (с апреля 1996 года)
Frozen (since December 1994)
заморожена (с декабря 1994 года)
B. Any assets frozen?
B. Были ли заморожены финансовые активы?
This, being a privileged account, cannot be frozen.
Являясь привилегированным счетом, он не может быть заморожен.
D. Any assets frozen?
D. Были ли заморожены какие-либо активы?
No assets have been frozen so far.
Никаких активов пока не заморожено.
No assets have been frozen in Liberia as yet.
Никакие активы в Либерии еще не заморожены.
If such assets were frozen, on the basis of which laws or regulations were they frozen?
Если такие активы были заморожены, то на основании каких законов или поставлений это было сделано?
None has been frozen so far.
До сих пор никаких активов заморожено не было.
No assets have been frozen in the Czech Republic.
Никакие активы в Чешской Республике заморожены не были.
Cause Dean Munsch has frozen to death, idiots.
Потому что декан Манч заморожена до смерти, идиотки.
I'm not sure. Too frozen to tell, but I think they're brownies.
Я не уверен слишком заморожено чтобы сказать но мне кажется это пироженки.
By law, the entire assets of the Miletti family must be frozen to prevent any further illegal payments.
По закону, все активы и счета Милетти должны быть заморожены, чтобы предотвратить нелегальные платежи.
It is said that Biggy knew the whereabouts of the sacred egg and was within days of finding it, when, as legend has it, he was frozen to death by the hideous icy bastard known to the locals as Black Frost.
Говорят, что Бигги знал точное местонахождение священного яйца и был всего в днях пути от него, когда, как гласит легенда, он был заморожен насмерть ужасным ледяным гадом, которого местные называют Черный Мороз.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test