Käännös "frontal" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adjektiivi
is the frontal area of the vehicle in m².
- площадь фронтальной поверхности транспортного средства в м².
Afront is the total vehicle frontal area, m2
Afront − общая фронтальная поверхность транспортного средства, в м2;
(c) Volume, ratio of frontal area and substrate length;
с) объем, соотношение между площадью фронтальной поверхности и длиной носителя;
In the case of a frontal protection airbag for other seats in the vehicle, the...
В случае фронтальной подушки безопасности для других сидений транспортного средства знак...
A.9.6.2.7. Vehicle frontal area and air drag coefficient
A.9.6.2.7 Площадь фронтальной поверхности транспортного средства и коэффициент сопротивления воздуха
is the frontal area of the restraint system projected on the nozzle face, m²;
- площадь фронтальной поверхности системы фиксации, проецируемая на входное сечение сопла, м²;
However, clear and understandable warning labels should be present in all vehicles equipped with a frontal airbag to avoid a rearward-facing child restraint being installed in a seat equipped with a frontal airbag.
Тем не менее четкие и понятные предупредительные наклейки должны присутствовать во всех транспортных средствах, оснащенных фронтальной подушкой безопасности, с тем чтобы не допустить установки обращенного назад детского удерживающего устройства на сиденье, оснащенного фронтальной подушкой безопасности.
Remodeling along the anterior aspect of the frontal skull bone.
Изменения вдоль передней части фронтальной черепной кости.
Frontal cortex has maintained a steady algorithm over the last hour.
Фронтальная кора функционировала в последний час стабильно.
The frontal lobe is the crowning achievement of the human brain.
Фронтальная доля – это коронное достижение человеческого мозга.
adjektiivi
Amendments to UNECE Regulation No. 94 (Frontal collision) - GRSP Informal Group on Frontal Impact
Поправки к Правилам № 94 ЕЭК ООН (лобовое столкновение) - неофициальная группа GRSP по лобовому столкновению
"Test A" means a frontal impact test intended to evaluate the resistance of a cab in frontal impact accident.
2.8 "испытание А" означает испытание на лобовой удар, предназначенное для оценки способности кабины выдерживать лобовое столкновение;
Advanced offset frontal crash (IHRA/Advanced Offset Frontal Crash WG) */
Лобовое столкновение с передним смещением (МОНИС/РГ по вопросам лобового столкновения с передним смещением)МОНИС - Международная организация по научно-исследовательскому сотрудничеству.
Frontal, flank, and encircling attack. -Perfect.
Лобовая атака, атака с фланга, атака в клещи. -10 баллов.
Without air support, you can't sustain a frontal attack, you fool!
Без воздушной поддержки вы не выдержите лобовой атаки, идиот!
In a frontal attack a hypothetical enemy's been hypothetically shot down.
Товарищ командир, на лобовой атаке условный противник условно сбит.
We've been alerted to a frontal impact in your vehicle.
Мы получили сигнал тревоги о лобовом ударе в ваш автомобиль.
You can't wage a frontal attack against a stronger opponent.
Вы не сможете провести лобовую атаку против более сильного противника.
adjektiivi
An agricultural pilot exposed to endosulfan showed persistent "nonspecific epileptic foci in the cerebral frontal lobes" (ATSDR 2000).
у занятого в сельском хозяйстве пилота, подверженного воздействию эндосульфана, были зафиксированы "неспецифические эпилептические очаги в лобных долях большого мозга" (АРТВЗ, 2000 г.).
(a) A depressed fracture of the frontal bone, a closed fracture of both bones of the forearms and the shins, a fracture of the nose, the violent removal of all incisors in both jaws, and 61 bruises to the head, the body and the extremities; (b) A stab wound which caused perforation of the stomach with injuries to internal organs, eight spot wounds (resulting from injections) to the back of the neck, and injuries to the left hand;
а) вдавленный перелом лобной кости, закрытый перелом обеих костей предплечий и голеней, переломы костей носа, травматическое удаление всех резцов обеих челюстей, шестьдесят один кровоподтек головы, туловища и конечностей; б) колотая сквозная рана живота с повреждениями внутренних органов, восемь точечных ран (следы от уколов) задней поверхности шеи, раны левой кисти; в) две сквозные огнестрельные раны бедра.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test