Käännösesimerkit
The dilution air flow rate is measured with the flow measurement device FM1, the total flow rate with the flow measurement device FM2.
Расход потока разбавляющего воздуха измеряется при помощи устройства для измерения потока FM1, а полный расход потока − при помощи устройства для измерения потока FM2.
Flow controller - A flow controller is recommended to be used for controlling the particulate sample flow rate.
FC2 − Регулятор потока; регулятор потока рекомендуется использовать для регулирования расхода потока проб твердых частиц
Partial flow, flow control, fractional sampling
Частичное разбавление потока, управление потоком, частичный отбор проб
Partial flow, flow control, total sampling
Частичное разбавление потока, управление потоком, полный отбор проб
The dilution air flow rate is measured with the flow measurement device FM1, the total flow rate with the flow measurement device of the particulate sampling system.
Расход потока разбавляющего воздуха измеряется с помощью устройства для измерения потока FM1, а расход общего потока с помощью устройства для измерения потока конкретной системы отбора проб.
Flow instrumentation to detect the correct flow into the measuring chamber.
Прибор для измерения потока для определения правильного потока в измерительную камеру.
However, such flow is slow compared with the flow of surface waters.
Однако такой поток является медленным по сравнению с потоком поверхностных вод.
The spice flow, that's their river, and I have built a dam.
Поток Пряности – вот река Гильдии, а плотину на ней возвел я.
Understanding must move with the flow of the process, must join it and flow with it.' That seemed to satisfy her."
Понимание должно двигаться вместе с процессом, слиться с его потоком и течь вместе с ним». Это, похоже, ее удовлетворило – более или менее.
The tan flow of dust outside appeared featureless, but his inner sense began to see through the curtain.
Поток бурой пыли снаружи казался бесформенным – но его внутренняя сущность начала уже проглядывать сквозь струящуюся завесу.
Elves know a lot and are wondrous folk for news, and know what is going on among the peoples of the land, as quick as water flows, or quicker.
Эльфы знают немало, и вести о других краях и народах доносятся до них быстрее горного потока.
They saw the Shield Charm break the flow of enchanted water as it flew up the passageway. “Good thinking,” said Harry. “Lead the way, Griphook!”
Магический щит пронесся по коридору, расплескав поток заколдованной воды. — Здорово придумано! — восхитился Гарри. — Крюкохват, идем дальше!
Ogden pointed his wand at his own nose, which was still issuing large amounts of what looked like yellow pus, and the flow stopped at once.
Огден направил волшебную палочку на свой собственный нос, из которого по-прежнему текло нечто похожее на желтый гной, и поток сразу же прекратился.
If something dams that flow, order collapses. The untrained might miss that collapse until it was too late. That's why the highest function of ecology is the understanding of consequences."
И если что-то блокирует этот поток – порядок в системе нарушается. Неподготовленные экологически могут не заметить этот момент, пока не станет слишком поздно… Вот почему главная задача экологии – оценка возможных последствий.
Undeterred, she took advantage of their silence to maintain an uninterrupted flow of dire warnings, all uttered under her breath in a vehement hiss that caused Seamus to waste five whole minutes checking his cauldron for leaks.
Но это нимало ее не смутило: она воспользовалась их молчанием, чтобы по-прежнему изливать на них поток жутких предсказаний, и ее громкий свистящий шепот заставил Симуса потратить добрых пять минут на поиски утечки из своего котла.
Now, the S-shaped tubing wouldn’t turn around, but it would twist (because of the flexible rubber hose), and I was going to measure the speed of the water flow by measuring how far it squirted out of the top of the bottle.
S-образная медная трубка при этом не крутилась, но поворачивалась в вертикальной плоскости (по причине наличия гибкого резинового шланга), а я собирался измерить скорость проникающего в нее потока воды по тому, как далеко эта вода будет вылетать из бутылки.
For the Field of Cormallen, where the host was now encamped, was near to Henneth Annûn, and the stream that flowed from its falls could be heard in the night as it rushed down through its rocky gate, and passed through the flowery meads into the tides of Anduin by the Isle of Cair Andros.
Кормалленское поле, где расположилось войско, было неподалеку от Хеннет-Аннуна, и по ночам доносился до них гул водопадов и клокотанье потока в скалистой теснине, откуда он разливался по цветущим лугам и впадал в Андуин возле острова Каир-Андрос.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test