Käännös "flexible to" venäjän
Käännösesimerkit
Flexible fuel ...
Гибкий топливопровод-шланг
Flexible fuel lines or hose(s):
2.13 Гибкий топливный трубопровод или шланг (гибкие топливные
Our procedures are very flexible and I believe that we should proceed as flexibly as possible.
Наши процедуры носят весьма гибкий характер, и я считаю, что нам следует работать как можно более гибко.
The term is flexible.
Этот термин имеет гибкий характер.
said Snape, a little louder, “must therefore be as flexible and inventive as the arts you seek to undo.
— Следовательно, ваша защита, — чуть громче продолжал Снегг, — должна быть такой же изобретательной и гибкой, как те Искусства, которые вы тщитесь одолеть.
Harry walked closer to him and the wizard held up a long golden rod, thin and flexible as a car aerial, and passed it up and down Harry’s front and back.
Гарри подошел к нему ближе, и волшебник, подняв длинный золотой прут, тонкий и гибкий, как автомобильная антенна, провел им по телу Гарри сверху вниз спереди и сзади.
:: Be flexible and transparent.
:: быть гибким и гласным.
"Flexible manufacturing unit" (FMU) or "flexible manufacturing system" (FMS) or "flexible manufacturing cell" (FMC): an entity which includes a combination of at least:
"Гибкая производственная ячейка" (ГПЯ) или "гибкая производственная система" (ГПС), или "гибкая производственная единица" (ГПЕ): объект, представляющий собой сочетание по крайней мере:
This concerns what was referred to in the Begeer report as “flexible standardization” (or flexible coordination).
Речь в данном случае идет о том, что в докладе Бегеера было названо "гибкой стандартизацией" (или гибкой координацией).
Flexible fuel lines2
Гибкие топливопроводы2
They were flexible in their use.
Они гибки в применении.
Flexible modalities**
Гибкие формы обучения**
There we are flexible.
Мы гибко подходим к этому вопросу.
Flexible workspace
Гибкое использование рабочих мест
His body felt smooth, powerful and flexible.
Тело у него стало сильным, гибким, гладким.
Each one of his folk was clad in a hauberk of steel mail that hung to his knees, and his legs were covered with hose of a fine and flexible metal mesh, the secret of whose making was possessed by Dain’s people.
Каждый воин был облачен в стальную кольчужную рубаху до колен, а на ногах – поножи из прочной и гибкой сетчатой металлической ткани, секрет изготовления которой знали лишь в племени Даина.
The multiplicity of interpretations to which the Commune has been subjected, and the multiplicity of interests which expressed themselves in it show that it was a thoroughly flexible political form, while all previous forms of government had been essentially repressive.
…«Разнообразие истолкований, которые вызвала Коммуна, и разнообразие интересов, нашедших в ней свое выражение, доказывают, что она была в высшей степени гибкой политической формой, между тем как все прежние формы правительства были, по существу своему, угнетательскими.
Now, the S-shaped tubing wouldn’t turn around, but it would twist (because of the flexible rubber hose), and I was going to measure the speed of the water flow by measuring how far it squirted out of the top of the bottle.
S-образная медная трубка при этом не крутилась, но поворачивалась в вертикальной плоскости (по причине наличия гибкого резинового шланга), а я собирался измерить скорость проникающего в нее потока воды по тому, как далеко эта вода будет вылетать из бутылки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test