Käännös "fall in love" venäjän
Fall in love
lause
Käännösesimerkit
I have heard girls tell stories of falling in love with an older boy with drug problems, dropping out of school, losing a job, turning to crime, et cetera.
Девушки рассказывали мне о том, как они влюблялись в ребят, которые были старше их и употребляли наркотики, как они бросали школу, теряли работу, становились преступницами и тому подобное.
Women who fall in love with men of a different ethnic group, class or community are often subject to this kind of pressure to ensure that their behaviour conforms to the norms of the family.
Женщины, влюбляющиеся в мужчин из другой этнической группы, класса или общины, нередко подвергаются подобного рода нажиму с целью привести ее поведение в соответствие с нормами, регулирующими отношения в семье.
You mustn't fall in love.
Тебе нельзя влюбляться.
spies don't fall in love.
шпионы не влюбляются.
Even thieves fall in love.
Даже воры влюбляются.
Everyone falls in love, dear.
Все влюбляются, дорогая.
Because you're falling in love?
Потому что ты влюбляешься?
-"Falling in love is not allowed."
- "Влюбляться не разрешается".
They fall in love, get married...
Они влюбляются, женятся...
Two white people falling in love.
Двое белых влюбляются.
Helps me to fall in love.
Помогает мне влюбляться.
You fall in love more than once.
Влюбляются не единожды.
To be sure, you knew no actual good of me—but nobody thinks of that when they fall in love.
Конечно, о настоящих моих достоинствах вы и не подозреваете. Но ведь, когда влюбляются, о них и не думают.
You fetch them to the cave, and you're always as polite as pie to them; and by and by they fall in love with you, and never want to go home any more.»
Приводишь их в пещеру и обращаешься с ними как можно вежливей, а там они в тебя мало-помалу влюбляются и уж сами больше не хотят домой.
“Now, don't get yourself irritated,” Zossimov forced himself to laugh. “Suppose you're my first patient; well, and our kind, when we're just starting out in practice, love our first patients like our own children, and some almost fall in love with them.
— Да вы не раздражайтесь, — засмеялся через силу Зосимов, — предположите, что вы мой первый пациент, ну, а наш брат, только что начинающий практиковать, своих первых пациентов, как собственных детей, любит, а иные почти в них влюбляются.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test