Käännös "even that" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Even that you know that, you are such an artist.
Даже то, что ты знаешь это, показывает, что ты настоящий художник.
Even that your dad's in prison for stealing cars?
Даже то, что папу посадили в тюрьму потому, что он воровал машины?
No, we'll remember everything, even that we loved each other.
Нет, мы всё будем помнить, даже то, что мы любили друг друга.
"Soon, you'll be ashes "or bones, a mere name at most, "and even that is just a sound, an echo.
Скоро вы будете прахом или костями, пустым звуком, не более, и даже то, что только звук - лишь эхо.
Uh, the drinking, the woman, even that Darius was on the Internet advocating for women's rights and freedom of speech.
О выпивке, о женщине, даже то, что в Интернете Дариус выступал за права женщин и свободу слова для них.
they even praised her for being so small; they were even at a loss what not to praise her for.
хвалили ее даже за то, что она такая маленькая, даже уж не знали, за что похвалить.
The thing is that, even here, if it is not arbitrary strength, then it is indecisive weakness.
Дело в том, что даже здесь, если это не деспотическая сила, то это нерешительная слабость.
they ALL are, just now, all my daughters, even that 'wet hen' Alexandra.
Все они теперь у меня такие, даже эта мокрая курица, Александра, но эта уж из рук вон выскочила.
“Even if that were true, it was because of you...you would still be the cause of it.”
— Если бы даже это была и правда, так из-за тебя же… все-таки ты же была бы причиной.
But even this can seldom be done with regard to the profits of stock.
Однако даже и это редко может быть сделано по отношению к прибыли на капитал.
And she thought: They travel as a military company—even the girl, Chani .
Идут, как заправские солдаты, – даже эта девочка Чани.
She was capable, of course, of enduring everything, even this, with patience and almost without a murmur.
Она, конечно, с терпением и почти безропотно могла всё перенести — даже это.
But when we come to more concrete forms, even this appearance of simplicity vanishes.
Но в более конкретных формах исчезает даже эта видимость простоты.
"I believe it is no accident that we met, or even that we both work in... " [Laughs] "triangular buildings.
Я верю, что мы встретились неслучайно, и даже что мы оба работаем... в треугольных зданиях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test