Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
What? Even at 10-1?
Даже при десяти к одному?
Guys, even at the most generous biological assumptions,
Ребята, даже при самом оптимистическом взгляде на биологию,
Even at 80%, he's good to go, sir.
- Даже при 80%ной готовности он готов, сэр
Everyone's betting against you, even at 20-to-1.
Все поставили против тебя, даже при 20:1.
But even at 240 decibels, the head could never explode.
Но даже при 240 децибелах голова не взорвется.
It's too soon for rigour, even at this temperature.
Слишком скоро для мышечной ригидности, даже при такой температуре.
And, even at current prices, it would bring in a record sum.
И даже при текущих ценах он должен был принести рекордную сумму.
And you're still going to Hong Kong, Even at a time like this?
И тем не менее вы направляетесь в Гонконг, даже при таких обстоятельствах?
Now, a Goa'uld ship that size should leave a mark, even at thrust beyond lightspeed.
В теории, корабль Гоа'улдов такого размера должен оставить след даже при полете на сверхсветовой скорости.
I'm into local politics now, but... that's the way it should be... even at 22% loss.
Сейчас я занимаюсь местной политикой, но именно такой она должна быть даже при проигрыше в 22 процента.
But even then, Potter, even then you seemed likely to fail.
Но даже после этого, Поттер, даже после этого ты так и не нашел решения задачи.
Even the weather was dismal;
Даже погода стояла безрадостная.
This applies even in the absence of a will and even despite a will to the contrary.
Эти положения имеют силу даже в случае отсутствия завещания, и они даже позволяют оспаривать завещание, если в нем указано противное.
Women could be abused even if they worked, even if they were educated and even if they were in the middle and upper classes.
В отношении женщин могут быть допущены злоупотребления даже в тех случаях, когда они работают, имеют образование или же принадлежат к среднему и высшему классу общества.
Even the most democratic societies are vulnerable to conflicts, even to armed ones.
Даже наиболее демократические общества уязвимы для конфликтов, даже вооруженных.
Even the Israelis cannot be satisfied or even feel safe surrounded by conflict.
Даже израильтяне не могут испытывать удовлетворение или даже чувствовать себя в безопасности, живя в условиях конфликта.
Even at the castle.
Даже в замке.
Even at the hotel.
Даже в отеле.
- Even at 18? - No.
- Даже в восемнадцать?
- Even at Christmas ?
- И даже в Рождество? - Угу.
Not even at the raffle.
Даже в лотерею.
Even at your age?
Даже в твоем возрасте?
Even at her age?
Даже в её возрасте?
Even at your best...
Даже в самые лучшие времена...
Shootings even at airports now.
Даже в аэропортах стреляют.
Even at my age, right?
Даже в моем возрасте.
Even Razumikhin winced.
Даже Разумихина покоробило.
even into your vitals.
Даже и в твое сердце.
“Well, even supposing it is…”
– Хорошо, даже если предположить, что это она…
Even Ford was surprised.
Даже Форд был обескуражен.
Yes, or even if they had!
– Еще бы, да если бы даже и входили!
There was laughter and even swearing.
Раздался смех и даже ругательства.
Not even one of the teachers?
Даже никому из преподавателей?
It's shameful even to speak of .
Стыдно и говорить даже
Even at daytime?
И даже днем?
Even at the end.
Даже под конец.
Even at the top.
Даже на вершине.
Not even at weekends.
Даже на выходные.
Even at night-time?
Даже на ночь?
Not even at lunch.
Даже на ланче.
Even at the house.
Даже перед домом.
Everything, even his crime, even his sentence and exile, seemed to him now, in the first impulse, to be some strange, external fact, as if it had not even happened to him.
Всё, даже преступление его, даже приговор и ссылка, казались ему теперь, в первом порыве, каким-то внешним, странным, как бы даже и не с ним случившимся фактом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test